Английский - русский
Перевод слова Used
Вариант перевода Использовал

Примеры в контексте "Used - Использовал"

Примеры: Used - Использовал
He smuggled slaves into Brazil in 1832 and used the proceeds to purchase land in Texas. Он занялся контрабандой рабов в Бразилии в 1832 году, и использовал полученные средства для покупки земли в Техасе.
The U.S. Department of Transportation used public affairs commercials with the phrase "friends don't let friends drive drunk". Департамент по транспорту США в своих роликах использовал фразу «друзья не позволяют друзьям водить пьяными».
Jacques Bertin used a similar representation to display data that conformed to a Guttman scale. Жак Бертэн использовал аналогичное представление для отображения данных, которые соответствовали шкале Гуттмана.
David Cannon - He used the identity "Charles Matthews" who was Janet van Dyne's chauffeur. Дэвид Кэннон - Он использовал личность «Чарльза Мэтьюза», который был шофёром Джанет Ван Дайн.
Mindaugas used this opportunity to concentrate on expansion to the east. Миндовг использовал это, чтобы получить возможность сосредоточиться на расширении на восток.
In gaming forums he used the nickname crazyarab. На игровых форумах он использовал псевдоним crazyarab.
Former President Ronald Reagan owned a CJ-8 and used it on his California ranch. Бывший президент США Рональд Рейган владел синим CJ-8 Scrambler и использовал его на своем «Ранчо дель Cielo» в Калифорнии.
When I was younger, I used this breathing machine... I hated that thing. В детстве же я использовал дыхательную машину... Я ненавидел её.
PAQ4, released November 15, 2003 by Matt Mahoney used adaptive weighting. PAQ4, выпущенный 15 ноября 2003 Мэттом Махони, использовал адаптивное взвешивание.
Doctor Octopus later exhibited the ability to activate his mechanical arms remotely, and used them to free himself from prison. Доктор Осьминог позже показал способность активизировать своё механическое оружие удалённо, и использовал его, чтобы освободиться из тюрьмы.
Even the relatively straitlaced Leopold used a scatological expression in one letter. Даже относительно сдержанный Леопольд использовал копрологическое выражение в одном письме.
When they wanted to leave Hungary, Ladislaus used his forces to make them stay. Когда они захотели покинуть Венгрию, Ласло использовал свои силы, чтобы заставить их остаться.
RedPhone used ZRTP to encrypt its calls. RedPhone использовал ZRTP для шифрования своих вызовов.
He later used the information gained from this experience to develop specialized jungle equipment for U.S. military forces. Позже он использовал информацию, полученную из этого опыта, для разработки специализированного снаряжения для вооружённых сил Соединённых Штатов.
T'Challa used the profits to enrich and modernize his nation. Т'Чалла использовал прибыль, чтобы обогатить и модернизировать свою нацию.
There was some substantive difference, however, as the New Yorker Fifth Avenue used a slightly longer chassis than the standard car. Однако было некоторое независимое различие, ибо New Yorker Fifth Avenue использовал немного более длинное шасси, чем стандартный автомобиль.
Initially the project used a homegrown license, the Nupedia Open Content License. Первоначально проект использовал доморощенные лицензии, Nupedia Open Content License.
The PS2 Independence Exploit also used a buffer overflow to achieve the same for the PlayStation 2. PS2 Independence Exploit также использовал переполнение буфера, чтобы достичь того же результата для PlayStation 2.
Secondly, in appointing George B. Cortelyou as his campaign manager, Roosevelt had purposely used his former Secretary of Commerce and Labor. Во-вторых, при назначении Джорджа Б. Кортелоу как его руководителя кампании, Рузвельт намеренно использовал своего бывшего министра торговли и труда.
He also used his department to help mobilize French resistance in Algeria. Он также использовал ресурсы департамента для помощи мобилизации Французского сопротивления в Алжире.
Regardless of the language he used, his writing was remarkable for its simplicity and clarity. Независимо от языка, который он использовал, его письмо было замечательным по своей простоте и ясности.
On the Zoo TV Tour, he used the Les Paul Custom. Во время Zoo TV Tour он использовал гитару Les Paul Custom.
President Barack Obama has also used Sunnylands for summit meetings with world leaders during his administration. Президент Барак Обама также использовал поместье для встреч на высшем уровне с мировыми лидерами во время его администрации.
Another important aspect to create the game's atmosphere was achieving high-quality graphics, which Cavia used all their resources for. Другой важный аспект создания атмосферы игры достигал высококачественной графики, для которой Cavia использовал все их ресурсы.
As a result, Franklin Richards used his powers to cause half of Namor's body to be continually on fire. В результате Франклин Ричардс использовал свои способности и сделал так, чтобы половина тела Нэмора постоянно была в огне.