Английский - русский
Перевод слова Told
Вариант перевода Сказал

Примеры в контексте "Told - Сказал"

Примеры: Told - Сказал
Like I told you on the phone, I want to sell the house. Как я тебе сказал по телефону, хочу продать этот дом.
He told me that you would come. Он сказал, что ты поедешь с нами.
Boris is the one who told me to bring them here. Борис и сказал мне отвести их сюда.
So your dad told me You weren't feeling well earlier. Твой папа сказал, что недавно ты себя неважно чувствовал.
Yes, he told me his name was Jake. Да, он мне сказал, что его зовут Джейк.
Just like he told Holly Franklin. Как он и сказал Холли Фрэнклин.
I told her I'm a vampire. Я сказал ей, что я вампир.
I told your mom you got an F on that social studies test. Я сказал твоей маме, что ты схватил двояк на тесте по Обществознанию.
Coach told me to line up center, bend over and grab the ball. Тренер сказал мне встать на центральную линию, наклониться и держать мяч.
So I told myself that by staying, I was protecting you. Поэтому я сказал себе, что оставаясь, я тебя защищаю.
'Cause we know he told you before the fight. Потому что мы знаем, что он сказал вам перед боем.
No, he does what he's told. Он сделает так, как сказал.
And he told me... what I'd known all along. И он сказал мне... то, что я все это время и так знала.
Marco told her to touch, so she touches. Марко сказал ей чтобы она прикоснулась.
And you told me that it wasn't a possibility for you. А ты мне сказал, что это не возможно для тебя.
Only what Ted's told me. Только то, что Тед мне сказал.
He told me to stop staring at him. Он сказал перестать пялиться на него.
He came over and told Tyler to get his hands off me, and Tyler ran. Он подошел и сказал Тайлеру убрать от меня руки, а Тайлер побежал.
And I guess he you before I told you. И я думаю, что он ждал тебя, до того как я сказал...
I told you to stand behind me. Я же сказал тебе, не забегай вперед.
You hear what I told him? Сил, слыхал, че я ему сказал?
You finally told the truth about this. Ну, ты мне, наконец, правду сказал.
You told me to listen to our hearts, because our brains only screw us up. Ты сказал мне слушать свое сердце, потому что наши мозги все только портят.
Director Sterling told me your world is dying and that Sophia intended on bringing your entire population here. Директор Стерлинг сказал мне, что ваш мир погибает, и София хотел переместить сюда все ваше население.
I told Amy I'm staying out of this. Я сказал Эми, что буду держаться от этого подальше.