I told her that she was right. |
Я сказал ей, что она права. |
He told me to go in his room. |
Он сказал мне зайти в его комнату. |
So, what I just told you is we can now reduce demand. |
И, как я только что сказал, мы теперь можем понизить спрос. |
So I told the singers, That's our goal. |
Так что я сказал певцам: «Вот наша цель. |
The Bosnian soldier who guided me told me that all of his friends were there now. |
Боснийский солдат, который сопровождал меня, сказал, что все его друзья теперь там. |
He told me, We appeal to you not to switch off the cameras. |
Он сказал: Мы просим вас не выключать камеры. |
I once told a Fortune Magazine writer that someday people like me would go to jail. |
Однажды я сказал репортеру журнала Fortune, что когда-нибудь люди подобные мне будут сидеть в тюрьме. |
Listen, I told Cohen I'd stop by and pick up the book. |
Слушай, я сказал Коэну что зайду забрать книгу. |
I just wish you would've told me. |
Мне только хотелось, что бы ты сказал мне. |
I told my dad, three days later, she was killed. |
Я сказал отцу - и три дня спустя её убили. |
Your father told me you've been seeing Dwight Haverstock. |
Твой отец сказал мне, что тывидел Дуайта Хаверстока. |
I told them I knew how to get here. |
Я сказал, что знаю дорогу. |
I told her that she was right. |
Я ей сказал, что она была права. |
If I am not mistaken, Luis Armstrong has told, that he could sing even the phone book. |
Если не ошибаюсь, Луис Армстронг сказал как-то, что смог бы спеть даже телефонный справочник. |
And as I told you just now, neural activity can change the connectome. |
Как я только что сказал, нервная деятельность может изменить коннектом. |
I was about to tell Frank about the baby, when he told me he was marrying his sweetheart. |
Я собиралась сказать Фрэнку о ребёнке, когда он сказал, что женится на своей возлюбленной. |
I told him I knew a guy, therefore I come to you. |
Я сказал, что знаю нужных людей и пришел к тебе. |
Larry told me he talked to you |
Ларри сказал мне, что говорил с тобой. |
I told you we are not doing that. |
Я сказал, что мы не будем это делать. |
No, you told me to trust you, and I do. |
Нет, ты сказал мне доверять тебе, что я и делаю. |
Now we know why Ricky told Ben that Amy will never forgive him. |
Теперь мы знаем, почему Рикки сказал Бену о том, что Эми никогда его не простит. |
I told her if she did that, Grant could come over. |
Я сказал ей, что если он это сделает, Грэнт сможет сюда приходить. |
I told her they were very good. |
Я сказал ей, что они очень хорошие. |
I have told in the classroom that the TV works. |
Я сказал в классе, что ты на телевидении работаешь. |
He told me the company had a bad year and couldn't... |
Он сказал, что у компании был плохой год и... |