| Professor Starkman told me I could apply. | Профессор Старкман сказал, что я могу подать заявление. |
| Wilhelm told him I was responsible for stealing all the merchandise. | Уилхелм сказал ему, что я несу ответственность за кражу всех этих товаров. |
| I told him I would send you his way. | Я сказал ему, что направлю тебя к нему, как только ты появишься. |
| I told you you could trust me. | Я же сказал, что ты можешь доверять мне. |
| I told him he could die. | Я же сказал ему, что он может умереть. |
| Nobody told me that I could be anonymous and tell people. | Никто не сказал, что я могу быть анонимом и рассказывать всем вокруг. |
| I told you it was impossible. | Я сказал тебе, что это было бесполезно. |
| I told him Farley Kolt had them. | Я сказал ему, что Фэрли Кольт забрал их. |
| You told him you wanted restitution. | Ты сказал ему, что хочешь возмещения убытков. |
| You told me she fancied me. | Ты сказал мне, что она на меня запала. |
| He told me to stop staring at him. | Он сказал мне, чтобы я перестал смотреть на него. |
| He told me to tell my friends... | Он сказал мне, чтобы я передал своим друзьям... |
| You know, when Marshall told me you were available... | Вы знаете, когда Маршалл сказал мне, что вы были доступны... |
| I just told Martin that you're neighbors. | Я просто сказал Мартину, что Вы живёте по соседству с ним. |
| Just do exactly what I told you. | Делай в точности то, что я тебе сказал. |
| B. Do what I told you earlier. | В. Сделать все, что я тебе сказал в предыдущем письме. |
| Richie told Vince he could make easy money. | Ричи сказал Винсу, что он может заработать лёгких денег. |
| I told Darlene I didn't want you involved. | Я сказал Дарлин, что не хочу, чтобы тебя впутывали. |
| Pablo told them I hit him. | Пабло сказал им, что я его ударил. |
| I thought you told me you wanted your wings back. | Я думал, ты сказал мне, что хочешь вернуть свои крылья. |
| Ari told you no and you kept pushing. | Ари ведь сказал тебе нет, а ты все равно продолжил давить. |
| I only shot you because you told me to. | Я выстрелила в тебя только потому, что ты сам сказал мне сделать это. |
| I told you I trust him. | Я же сказал тебе, что доверяю ему. |
| I told you I was lucky... | Я же тебе сказал, что я везунчик... |
| I told you, keep stroking. | Я же сказал вам, продолжайте водить кистью. |