| So I told her prejudice is that you judge before, | И я сказал ей, предубеждение - это когда ты судишь заранее, |
| I told you, it's none of your business. | Я сказал, это не ваше дело. |
| I told her it'd take a week. | Я-я сказал ей, что это займет неделю. |
| I told her to go to hell. | Я сказал ей катиться к черту. |
| Who told you Durov pulled the trigger? | А кто тебе сказал, что именно он нажал на курок? |
| I told her nine, nine thirty. | Я сказал ей, что приду в девять, пол десятого. |
| I just told you now, Dad. | Я только-что это сказал, Пап. |
| I just told you he's not here. | Я же сказал: его нет. |
| Mathers told us the military was interested to funding Ames' project but Ames said no. | Мэтерс сказал, что военные были заинтересованы в финансировании Эймса, но он отказался. |
| Hurley, I told you stay put and guard the exfil. | Харли, я же сказал тебе оставаться и охранять путь отхода. |
| You just told me that you're pregnant. | Ты только что сказал мне, что беременный. |
| Alvarez told us he bought the gold from you, he paid cash. | Альварез сказал нам, что купил золото у вас, и заплатил наличными. |
| You told your girlfriend that it was okay to take a job with her good-looking ex. | Ты сказал своей девушке, что это нормально работать со своим красавчиком бывшим. |
| He told the director he was taking his son away. | Он сказал директору, что забирает парня. |
| I told Don Pedro you'll marry him on Saturday. | Я сказал дону Педро, что в субботу свадьба. |
| He told me three days, when they read his will... | Он сказал мне, что... через три дня, когда они прочтут завещание... |
| I told him I wanted to use his bow. | Я сказал, что хочу взять его лук. |
| A kid told me this morning that his uncle wore one for 3o years. | Один парень сказал мне, что его дядя носит такой уже 30 лет. |
| He told me the tire would run 10,000 miles. | Он сказал мне, что шина выдержит 10,000 миль. |
| You told me to sell those a long time ago. | Ты сказал мне продать их давным-давно. |
| You told me I was too good to be doing this. | Ты сказал мне, что я слишком хороша, чтобы этим заниматься. |
| You said that Jason told your mom about this scholarship? | Ты говорила, что твоей маме об этой стипендии сказал Джейсон? |
| Jason told Emily that he saw you that night wearing my yellow top. | Джейсон сказал Эмили, что видел тебя той ночью В моем желтом топе. |
| Harold told me the man who infected you was the virologist Andropov. | Гарольд сказал, что тебя заразил вирусолог Андропов. |
| Listen, Turner, we know that Berkeley told you something and you called Arkady. | Слушайте, Тернер, нам известно, что Беркли вам что-то сказал, и вы позвонили Аркадию. |