So I told her prejudice is that you judge before, |
И я сказал ей, предубеждение - это когда ты судишь заранее, |
I told you, it's none of your business. |
Я сказал, это не ваше дело. |
I told her it'd take a week. |
Я-я сказал ей, что это займет неделю. |
I told her to go to hell. |
Я сказал ей катиться к черту. |
Who told you Durov pulled the trigger? |
А кто тебе сказал, что именно он нажал на курок? |
I told her nine, nine thirty. |
Я сказал ей, что приду в девять, пол десятого. |
I just told you now, Dad. |
Я только-что это сказал, Пап. |
I just told you he's not here. |
Я же сказал: его нет. |
Mathers told us the military was interested to funding Ames' project but Ames said no. |
Мэтерс сказал, что военные были заинтересованы в финансировании Эймса, но он отказался. |
Hurley, I told you stay put and guard the exfil. |
Харли, я же сказал тебе оставаться и охранять путь отхода. |
You just told me that you're pregnant. |
Ты только что сказал мне, что беременный. |
Alvarez told us he bought the gold from you, he paid cash. |
Альварез сказал нам, что купил золото у вас, и заплатил наличными. |
You told your girlfriend that it was okay to take a job with her good-looking ex. |
Ты сказал своей девушке, что это нормально работать со своим красавчиком бывшим. |
He told the director he was taking his son away. |
Он сказал директору, что забирает парня. |
I told Don Pedro you'll marry him on Saturday. |
Я сказал дону Педро, что в субботу свадьба. |
He told me three days, when they read his will... |
Он сказал мне, что... через три дня, когда они прочтут завещание... |
I told him I wanted to use his bow. |
Я сказал, что хочу взять его лук. |
A kid told me this morning that his uncle wore one for 3o years. |
Один парень сказал мне, что его дядя носит такой уже 30 лет. |
He told me the tire would run 10,000 miles. |
Он сказал мне, что шина выдержит 10,000 миль. |
You told me to sell those a long time ago. |
Ты сказал мне продать их давным-давно. |
You told me I was too good to be doing this. |
Ты сказал мне, что я слишком хороша, чтобы этим заниматься. |
You said that Jason told your mom about this scholarship? |
Ты говорила, что твоей маме об этой стипендии сказал Джейсон? |
Jason told Emily that he saw you that night wearing my yellow top. |
Джейсон сказал Эмили, что видел тебя той ночью В моем желтом топе. |
Harold told me the man who infected you was the virologist Andropov. |
Гарольд сказал, что тебя заразил вирусолог Андропов. |
Listen, Turner, we know that Berkeley told you something and you called Arkady. |
Слушайте, Тернер, нам известно, что Беркли вам что-то сказал, и вы позвонили Аркадию. |