| (Chuckles) You told him his wife tastes sweet. | Ты сказал ему, что у него сладкая жена. |
| He told his wife he could write a book. | Он сказал жене, что может написать книгу. |
| I told him you were on top of things. | Я сказал ему, что ты на первом месте по всем предметам. |
| I told you to clear out, Vic. | Я сказал тебе, убирайся отсюда, Вик. |
| I told him I'd been in Signals. | Я сказал ему, что служил в Связи. |
| Worse than that, he told me he was in the Hamptons. | Хуже того, он сказал мне, что был в Хэмптонсе. |
| Well... First, I told her I loved her. | Ну... сначала я сказал ей, что люблю ее. |
| I told her about the accident and about her brother coming. | Я сказал ей про аварию, и что её брат должен приехать. |
| I told her to give cynthia my regards. | Я сказал ей передать Синтии мои пожелания. |
| I told him we got others, ones with boxes. | Я сказал, что у нас есть другие с коробками. |
| I told you. I was passing through. | Я сказал вам, что просто проезжал мимо. |
| He told me to bring a cash gift. | Он сказал принести деньги в подарок. |
| I told you, I'm retired. | Я же сказал, я на пенсии. |
| Detective, look, I told you exactly what I was doing last night. | Детектив, я же сказал где был вчера вечером. |
| But today, jared swanstrom said that cynthia told him there was something wrong with the timer. | Но сегодня Джаред сказал, что Синтия заявила ему, что с таймером что-то не так. |
| Well, you told me she was giving you some trouble... | Ты сказал, что из-за нее у тебя проблемы... |
| So I told him I was quitting. | И я сказал ему, что бросаю это. |
| It'd be alright if you told me. | Если бы ты мне сказал, все бы прошло. |
| Alex told me Antoine was staying at your place. | Алекс мне сказал, что Антуан у тебя. |
| I told him to freeze, but... | Я сказал ему замереть, но... |
| He just told her I'm selfish. | А сейчас сказал. что я эгоистка. |
| Because you told me to let it go. | Потому что ты мне сказал забыть об этом. |
| I finally told Susan Teller what was what. | Я наконец-то сказал Сюзан Теллер всё как есть. |
| Look, I told her it was crazy. | Слушай, я ей сказал, что это безумие. |
| He told me to tell you not to shoot it. | Он сказал, чтобы ты ее не пристрелил. |