| When you told me not to go, I just... | Когда ты сказал мне не ходить, я просто... |
| Because I told her that you killed Cleo Vans a year ago. | Потому что я сказал ей, что вы убилили Клеу Венс год назад. |
| I told allison I have no idea why it's happening again. | Я сказал Эллисон, что не знаю, почему беда вернулась. |
| I already told Agent Lennox about Malcolm and Tracie. | Я уже сказал агенту Леннокс о Малькольме и Трейси. |
| He told me where to find you. | Он мне сказал, где тебя найти. |
| And I told my wife I was going out for a beer. | А своей жене я сказал, что поеду выпить пива. |
| I told you I was charmed to meet you. | Я сказал Вам, что очарован нашим знакомством. |
| The flight attendant told me to hold Bubble. | Стюардесса сказал, чтобы я держала Пузырика. |
| I told them we needed her on the farm. | Я сказал, что она нам нужна на ферме. |
| But he told them no one was inside. | Он им сказал, что внутри никого. |
| Last night at the station, you told the officer your car transformed. | Вчера вечером ты сказал офицеру, что твоя машина - трансформер. |
| She was still kicking when the doctor told me it was something called phantom fetal movement. | Она все еще сучила ножками, когда доктор сказал что это называется фантомное - шевеление плода. |
| No, I told you... we're fine. | Нет, я же сказал... все в порядке. |
| I told you... I got no one. | Я же сказал... у меня никого нет. |
| I told you this wouldn't lead to nothing. | Я же сказал, что это ни к чему не приведет. |
| I told him to build a bridge and get over it. | Я сказал ему навести мосты и перестать. |
| She's the one who told us about Frannie's top secret lake party. | Она - та, кто сказал нам о главной секретной вечеринке Френни у озера. |
| So I told them to stall. | Поэтому я сказал им потянуть время. |
| I guess I told you that because... | Я думаю, я сказал это, потому что я готов был это сделать. |
| I told her that I loved her. | Я сказал ей, что люблю её. |
| I told Nate about us moving in together, and... | Я сказал Нэйту, что мы съезжаемся и... |
| I told him we were leaving. | Я сказал ему, что мы уходим. |
| Well, that's what he told John. | Это то, что он сказал Джону. |
| Is that what John told you? | Это то, что Джон сказал тебе? |
| You never once told me that we crossed the line! | Ты ни разу не сказал мне, что мы переступили черту! |