Английский - русский
Перевод слова Told
Вариант перевода Сказал

Примеры в контексте "Told - Сказал"

Примеры: Told - Сказал
And Stefan told us to take her back the day after her birthday. А Стефан сказал нам привести её в замок на следующий день.
I just wish he would have told me. Я просто хочу, чтобы он сам сказал мне это.
You told me that wouldn't be possible. Ты мне сказал, что это невозможно.
I actually told work that I'd be back on Monday. Я сказал на работе, что вернусь в понедельник.
I told you, I don't feel good. Я же сказал, что заболел.
Dr. Carter told me... this device requires a live mimic to work. Доктор Картер сказал мне, что для работы устройства нужен живой мимик.
Because you told me not to. Ну, ты ведь сам сказал.
Listen, the only reason I'm here is because my boss told me to be. Послушай, я здесь только потому что мой босс мне сказал.
He told me if I kept sending you his postcards, eventually you'd show up. Он сказал, что если я продолжу отсылать открытки, в конце концов ты появишься.
George told me you were going to sign the practice back over. Джордж сказал, что ты хочешь отдать половину практики.
Yes. And he told me to carry on with my duties. И он сказал мне продолжать заниматься делом.
My friend told me that in confidence. Мой друг сказал мне это конфиденциально.
And then Lynette thought of what would happen if the doctor told her that same beautiful child was disabled. А затем Линетт подумала о том, что случилось бы, если бы врач сказал ей, что этот самый красивый ребенок - неполноценный.
He told me I was amazing. Он сказал, что я потрясающая.
But the priest told you it was wrong. Но священник сказал, что это неправильно.
He told me he can't sponsor me anymore. Он сказал, что больше не будет моим попечителем.
He also told you not to exert yourself. Он также сказал тебе нельзя напрягаться.
I told Miguel I'd be there. Я сказал Мигелю, что я там буду.
Mike told me he loved me. Майк сказал, что любит меня.
Before the accident, I told her how much I wanted to have a child. Перед аварией я сказал ей, как хочу ребенка.
I told you to check back on that date. Я сказал, что приду уточнить насчет свидания.
Well, the doctor told Rex he was being poisoned and Rex believed him. Доктор сказал Рексу, что его отравили.
Your father just came over that day and told me some stuff. В тот день твой отец пришел и сказал мне кое-что.
He said that she told him to wait at the playground. Он сказал, что она говорила подождать ее на площадке.
I told you, a psychic projection. Я же сказал, это психическая проекция.