Английский - русский
Перевод слова Told
Вариант перевода Сказал

Примеры в контексте "Told - Сказал"

Примеры: Told - Сказал
And she said she liked that you told her the truth. И она сказала, ей нравится, что ты сказал правду.
Anyway, last day of shooting, I told her. В последний день съемок я сказал ей.
I told you our friendship was at stake. Я сказал тебе, что наша дружба под угрозой.
I told her you always had a book in your hand. Сказал, что ты никогда не расставалась с книгами.
I told Rosie she ought to wait till she graduates before taking off. Я сказал Рози, что ей стоит подождать окончания школы а потом - уезжать.
I told her to be sure and say goodbye to everyone that matters. Я сказал ей, чтобы она попрощалась со всеми близкими ей людьми.
I took the phone and I told her that this is Nicholas. Я взял трубку и сказал ей, что это Николас.
He finally broke down and told me that Charlotte Rhodes is enrolled here at Juilliard. В конце концов, он сломался. и сказал мне, что Шарлотта Роудс учится здесь, в Джулиарде.
After the accident, you told me you'd never leave me. После аварии ты сказал, что никогда не оставишь меня.
You went behind my back and launched your column when I told you we weren't ready. Ты действовала за моей спиной и запустила свою колонку, хотя я и сказал тебе, что мы еще не готовы.
Actually, Dr. Goran, Will told me that the plan came from you. Вообще-то, доктор Горан, Уилл сказал, что это была ваша идея.
The obstetrician who told me I should just let Will die. Акушер сказал, что я должна позволить Уиллу умереть.
It's just something he told me before he... Он мне кое-что сказал перед тем, как...
I told them I'd stop with my business ventures. Я им сказал, что покончил с такими проектами.
I went to the lab, and I told them I made a mistake. Я пошел в лабораторию, и сказал, что ошибся.
I told them it was my bad. Я сказал им, что ошибся.
I even told them that you were right all along. Даже сказал, что ты был прав с самого начала.
I saw those other girls up on the roof jumping into the pool, and I told Tatum... Я увидел тех девочек на крыше, прыгающих в бассейн, и сказал Татум...
Here again, I've already told you, I can't give you permission. Я же сказал, что не могу дать разрешение.
He told me you couldn't make it. Он сказал мне, ты не смог приехать.
Randall's told me he's sorry. Рэндалл сказал мне, что сожалеет.
Evan told me you didn't get into Dartmouth. Эван сказал, что ты в Дартмут не прошел.
The guru told me when the moon turns... Гуру сказал мне, когда сменится луна...
Grandpa told me reading and writing is useless. Дедушка сказал, что чтение и письмо бесполезны.
Aleksa told me you made it for your son. Алекса сказал мне, ты делал это для своего сына.