| Captain told me she was released last night. | Капитан сказал мне, она была освобождена вчера вечером. |
| Patrick told me he's going to be General Carter. | Патрик сказал мне, он собирается стать генералом Картером. |
| Is that what you told Travis before you shot him? | Это то, что ты сказал Трэвис прежде чем его застрелила? |
| But when he told me that he loved me... | Только он первым сказал, что любит меня... |
| He said he'd cut my tongue out if I ever told anyone about them. | Он сказал, что отрежет мне язык если я скажу кому-то о нем. |
| He told me he'd been standing up under a police grilling. | Он сказал мне, что его допрашивали всю ночь в полиции. |
| Honest, I told you all I know. | Честно, я сказал все, что знаю. |
| Sam told me that he blew apart his marriage and he never understood why. | Сэм сказал мне, что разрушил свой брак и так и не понял почему. |
| My shrink told me To write a letter of apology to someone I hurt. | Психолог сказал мне написать письмо с извинениями тому, кого я обидел. |
| I told him to stand up for himself, which you know is legitimate advice. | Я сказал ему постоять за себя, что, как ты знаешь, вполне законный совет. |
| I told him the pool table was there when I first rented the joint. | Я сказал, что бильярдный стол уже был в заведении, когда я его арендовал. |
| I told you, I already ate lunch. | Я сказал, что уже пообедал. |
| I told you then I wouldn't be there. | Я сказал, что не приду. |
| No, I told him in Chinese. | Нет, я сказал ему по-китайски. |
| I told him you're an important music critic. | Я сказал ему, что вы важный музыкальный критик. |
| Jean told me you were ill. | Жан сказал мне, что вы болеете. |
| You've just told your friend an untruth. | Ты только что сказал своему другу неправду. |
| I know you told her and not me. | Я знаю, ты сказал ей, а не мне. |
| Because you told her that she sucks. | Потому что ты сказал ей, что она отстой. |
| I thought I told you guys to beat it. | Мне казалось, я вам уже сказал - уходите отсюда. |
| I told you to keep people out. | Я же сказал никого не впускать. |
| I thought you said Addison told you. | Ты сказал, что Эддисон рассказала. |
| I told you not to bite. | Я же сказал, не кусайся. |
| I told you, Big Sur. | Я же сказал, в Биг Сар. |
| I told you, it's over, Riley. | Райли, я же сказал, всё кончено. |