Английский - русский
Перевод слова Told
Вариант перевода Сказал

Примеры в контексте "Told - Сказал"

Примеры: Told - Сказал
A cowhand told me you wanted this. Пастух сказал мне, что ты хочешь этого.
He told me to get off and call you. Он сказал мне выйти и позвонить вам.
Stanford told me that Will is the one that should've died that night, not Nicole. Стэнфорд сказал мне что Уилл - единственный кто должен был погибнуть той ночью, не Николь.
And whoever told you she was sleeping with Will was lying. И кто бы ни сказал вам, что она спала с Уиллом, он солгал.
I told her to get a new therapist or else. Я сказал, чтоб она нашла себе нового врача.
Before I left, I told you guys not to leave the house and you embraced it. Перед уходом я сказал вам ребята не выходить из дому, и вы приняли это.
One of Richard's hands told one of mine they left early this morning. Один из работников Ричарда сказал моему работнику, что они выехали утром.
I told you last night, Freya, there... Я уже всё сказал вчера вечером, Фрэйа, там...
Kalinda, I told you I'd give you five minutes. Калинда, я тебе сказал, что будет 5 минут.
I told you that the video proved 30,000 of your votes were fraudulent. Я тебе сказал, что это видео доказывает, что 30000 голосов за тебя были сфальсифицированы.
But you told me to lie. Но ты мне сказал, что можно.
Since I knew you were coming over, I told him to scram. Когда я узнал, что ты заглянешь, сказал ему исчезнуть.
I just told you that Handsome Bobby was dead. Я только что сказал, что Красавчик Бобби убит.
I told them to stay indoors. Я сказал, чтобы они не выходили из дома.
I told her I watch out for my entire flock. Я ей сказал, я приглядываю за своей паствой.
I told lanie I'd stop by. Я сказал Лэни, что остановлю это.
And then I was told to clear my shop and wait for instructions. И тогда я сказал убрать магазин и ждать дальнейших инструкций.
That's what he told me. Во всяком случае, он мне так сказал.
We have a witness who told us that you were fighting recently. У нас есть свидетель, которы сказал что вы недавно поссорились.
I told her I'd stop by the bar quickly. Я сказал ей. Сказал, что я ненадолго в бар.
But I told myself it was for me to resolve this issue. Но я сказал себе, что мне по силам решить этот вопрос.
I told them to be more involved, if they were part of international volunteering. Я сказал им принимать более активное участие, если они были частью международных добровольцев.
Someone told that security guard to take Carter's gun and phone, then killed him. Кто-то сказал охраннику взять пистолет и телефон Картера, а затем убил его.
Listen, I already told the police, OK, I was watching movies on my computer. Слушайте, я уже сказал полиции - я смотрел фильмы на компьютере.
Look, like I already told you... Послушайте, как я уже сказал...