He told me the call was about Dolan. |
Он сказал мне, что звонок был насчет Долана. |
Eddie told me you broke up. |
Эдди сказал мне, что вы расстались. |
You told to chose me my own path and not the throne. |
Ты сказал мне выбрать собственный путь, а не трон. |
I killed Michelle because you told her things she had no business knowing. |
Я убил Мишель, потому что ты сказал ей про то, что ей не следовало знать. |
He told me you were the mole, Sam. |
Он сказал, что ты крот, Сэм. |
He told me he wanted to help me. |
Он сказал, что хочет мне помочь. |
So, Dillon told police that he had been hiking through the Great Smoky Mountains for the past week. |
Итак, Диллон сказал полиции, что всю прошлую неделю провел в горах Грейт-Смоки-Маунтинс. |
You broke into your old store this morning and you told the police that you were opening up for business. |
Этим утром ты вломился в свой старый магазин и сказал полиции, что открываешься для работы. |
I told you I shot them all. |
Я сказал, что всех их застрелил. |
When Sherlock told me he'd exiled you on my account, I was mortified. |
Когда Шерлок сказал, что вы ушли из-за меня, мне стало стыдно. |
My assistant just told me you were here; she said you have more questions. |
Помощник сказал мне, что вы пришли, и у вас есть еще вопросы. |
Mr. Arvunescu told us to wait here because it's cool. |
Г-н Арвунэску сказал нам подождать здесь потому что, здесь прохладно. |
Mr. Arvunescu told us to come and get it here. |
Г-н Арвунэску сказал нам, прийти и взять здесь. |
Has Officer Nordberg told you anything? |
Разве офицер Нордберг ничего вам не сказал? |
He told you not to go with him |
Он ведь сказал, чтобы ты оставила его в покое. |
Your friend Myers told me yesterday that you have only a few patients. |
Ваш друго Маерс сказал вчера, что у Вас не много пациентов. |
The bailiff just told her to sing. |
Судебный исполнитель сказал, чтобы она подписала. |
He told her it was nothing important, a simple formality. |
Он сказал, что, мол, ничего важного, простая формальность. |
He told me you weren't well. |
Он сказал мне, что тебе не хорошо. |
I've already told him what to look for. |
Я уже сказал ему, что искать. |
You told me we had enough resources for both of us. |
Ты сказал, что ресурсов хватит нам обоим. |
Took a look around, but I told them we needed you. |
Я огляделся, но сказал им вы нужны нам. |
Woody never told me you were coming. |
Вуди не сказал, что ты приедешь. |
Dad told me to swim in a straight line. |
Отец сказал мне плыть только прямо. |
You told me that the man I love was dead. |
Ты сказал мне, что мужчина, которого я люблю мертв. |