He told me he was going to e-mail you about me. |
Он сказал, что напишет вам обо мне по электронной почте. |
He told me that's where you bottomed out. |
Он сказал мне, что именно там вы скатились. |
He told me not to believe the news. |
Он сказал мне не верить тому, что говорят в новостях. |
Well, I told him not to move. |
Ну я же сказал ему не двигаться. |
I told you, things have changed. |
Я ведь сказал, многое изменилось. |
I told him to take Furioso to the north pasture. |
Я сказал ему отвести Фуриозо на северное пастбище. |
Nobody told me this is the way it is. |
Никто не сказал, что так будет. |
But then, I wonder why Kakashi-sensei told us to watch this movie before the mission. |
Но всё-таки странно, что Какаши-сенсей сказал нам посмотреть этот фильм перед заданием. |
Means told me there's a skunk in my cellar. |
Минс сказал, что в моем погребе крыса. |
He told me that I have a great destiny. |
Он сказал, что у меня великое предназначение. |
He told you to double the size of your army. |
Дайте угадаю - он сказал вам удвоить вашу армию. |
I told you it's personal. |
Я сказал вам, это личное. |
Try one last time to find out what Thomas told them. |
В последний раз попробуем выяснить, что сказал им Томас. |
But you told me "no", Farley. |
Но ты сказал мне "нет". |
I told Sender you won't be working for him anymore. |
Посмотри... Я сказал Сандеру, что больше ты не будешь у него работать. |
Sender told me where I could find you, in case you were wondering. |
Сандер сказал, где я могу найти тебя... это если ты удивлена, откуда я... |
I told you in the back. |
Я сказал: "За кафе". |
Somebody told you I was being suspended? |
Джонсон. Кто сказал, что меня отстранят? |
Jonathan told me that leah broke up with you. |
Джонатан сказал мне, что Лиа с тобой рассталась. |
And he told the officer that she had been stealing jewelry. |
Он сказал офицеру, что она выкрадывала драгоценности. |
Emmy's boyfriend told us took a vow of celibacy. |
Бойфренд Эмми сказал нам, что они приняли обет безбрачия. |
Look, my son has told you everything he knows, detectives. |
Послушайте, детективы, мой сын сказал вам все, что знает. |
I told you I didn't do anything. |
Я же сказал, что ничего не делал. |
I told you to put the fire out. |
Я же сказал тебе потушить огонь. |
And I told you I'll make it right. |
Я же сказал тебе, что обыграю это как следует. |