| I told you, there was nothing... | Я сказал тебе, ничего не было... |
| I told you, I have an angle. | Я сказал тебе, Чарли, у меня есть прикрытие. |
| Emmanuelle told me that you're asking about love life in our temple of wisdom. | Эмануэль мне сказал, что вы интересуетесь любовной жизнью нашего храма знания. |
| He told me he was Howard Hughes. | Он сказал, что он Говард Хьюз. |
| But Prior Anthony would have told me. | Но настоятель Энтони сказал бы мне. |
| He told me you paid Murdoch Foyle a visit. | Он сказал мне, что вы навещали Мердока Фойла. |
| I told him it would end badly. | Я сказал ему, это плохо закончится. |
| His supervisor told me he hadn't been there in weeks. | Его куратор сказал, что он не видел его несколько недель. |
| You told me to leave my husband. | Ты сказал мне уйти от мужа. |
| Basically he told our system to commit suicide. | Он типо сказал нашей системе покончить с собой. |
| I told him she'll get us killed one day. | Я сказал ему, что однажды она погубит нас. |
| I even told you, that we're the wheels of the same car. | Я однажды сказал тебе, что мы два колеса одной машины. |
| I just don't understand why Wilfred never told me. | Я только не могу понять, почему Уилфред мне не сказал. |
| I told you he wasn't on any official investigation in Tokyo. | Я же сказал тебе он не был ни на каком официальном расследовании в Токио. |
| I told you I'd come back. | Я же сказал тебе, что я вернусь. |
| She said you told her to sell the formula. | Она сказала, что ты сказал ей продать формулу. |
| When you broke up with me, you told me it was because of your job. | Когда мы расстались, ты сказал, что это из-за твоей работы. |
| He told the Contessa that the girl fell, hit her head. | Он сказал графине, что девочка упала и ударилась головой. |
| Callum... I need to be sure you've told no-one else. | Каллум,... я должен быть уверен, что ты больше никому не сказал. |
| Cal told me he'd just earned 10K. | Кэл сказал мне, что только что заработал 10 тысяч. |
| I told him we'd be along after parade. | Я сказал ему, что мы подойдём после планёрки. |
| He told his mum that Ian called him names. | Он сказал своей матери, что Йен его обозвал. |
| Dwight told everyone not to touch his treasure. | Дуайт сказал всем не открывать его сундук. |
| I told you how I felt about you. | Я сказал, что чувствую к тебе. |
| I wish you would've told me sooner. | Лучше бы ты сказал мне раньше. |