Английский - русский
Перевод слова Told
Вариант перевода Сказал

Примеры в контексте "Told - Сказал"

Примеры: Told - Сказал
I told her no more calls. I... Я сказал ей - больше никаких звонков сегодня.
I could help Hanna and Alison if I told the police. Я мог бы помочь Ханне и Элисон, если бы сказал это полиции.
You promised you wouldn't, and you told your daughter. Ты обещал(а), что не будешь, но ты сказал(а) своей дочери.
You told me that this day would come. Ты сказал мне, что когда этот день придёт,
I told him to go in when they were sleeping, scare Shelby's mom. Я сказал ему пробраться внутрь, когда они спали, напугать маму Шелби.
Joe told me that Strauss kept his acolytes dependent only on him. Джо сказал мне, что все помощники Штраусса контактировали только с ним.
Whoever told you that was a liar. Кто бы вам ни сказал это, вас обманули.
He told me you two were involved in an assault. Он сказал, вы двое участвовали в нападении.
Bailiff told me you were in here. Пристав сказал мне, что ты здесь.
You know, Oliver, somebody once told me... that secrets have weight. Знаешь, Оливер, однажды кто-то сказал мне, что секреты - тяжкий груз.
You told them that I died on the Gambit. Ты сказал им, что я погибла на "Гамбите".
I bet he told you he made that up. Бьюсь об заклад, он сказал тебе что он это выдумал.
I told you I would use the FBI's own methods against them. Я же сказал, я буду использовать против ФБР их же методы.
Jimmie Ray said Dallas told him something about going to abandoned factory. Джимми Рэй сказал, что Даллас упоминал о заброшенной фабрике.
I told you, you have one chance in a thousand. Я уже сказал, что у тебя один шанс из тысячи.
I told him it was sewer gas and that he was hallucinating. Я сказал ему, что это были канализационные газы, и у него была галлюцинация.
A friend told me to check you out. Мой друг сказал взять у тебя.
He told me he was coming right over. Он сказал мне, что приедет немедленно.
I told you, you have no authority here. Я вам сказал, что прав здесь у вас нет.
No WHISPERS: He's not told her. Он ей так и не сказал.
He told me to get his family out of town before he went after them. Он сказал мне вывести его семью из города, чтобы он до них не добрался.
You told me to keep them away from you. Ты сказал, спрятать их от тебя.
Whatever Henry has told you, you cannot trust a word he says. Что бы тебе не сказал Генри, нельзя верить ни единому его слову.
He'd have told me if he was going on a trip like that. Он бы обязательно сказал, если бы собрался в подобное путешествие.
I'd rather not repeat what the District Attorney told me. Слышали бы вы, что сказал прокурор.