Английский - русский
Перевод слова Told
Вариант перевода Сказал

Примеры в контексте "Told - Сказал"

Примеры: Told - Сказал
Kevin told me not to leave the house this morning. Кевин сказал мне не выходить из дома этим утром.
Someone had told us about the shelter for lost children. Кто-то сказал нам про убежище для потерянных детей.
And he told Ashley he was a doctor. И он сказал Эшли, что работает доктором.
And I haven't even told my wife that I was a donor. И я даже не сказал жене, что я был донором.
That's what I told my partner. Я так и сказал моему партнеру.
The next day, I told Philip I had to let him go. На следующий день я сказал Филиппу, что пришлось уволить его.
Taylor, Sean told your mother and your father that you were dead. Тейлор, Шон сказал твоей матери и отцу, что ты мертва.
I told you it's not ready yet. Я же сказал, что еще не готово.
I told you, that's why we're here. Я же сказал, почему мы и здесь.
I told you not to wait up. Я же сказал, папку не ждать.
Carl, I told you something earlier today about Sophia... Карл, я тебе сегодня кое-что сказал о Софии...
Rick told us he was going out. Рик сказал нам, что он собирается прогуляться.
She makes me press my thumb 'cause a reflexologist told her so. Она заставляет меня нажимать пальцем, потому что ей так сказал рефлексотерапевт.
The janitor told me that you are a script writer. Уборщик сказал мне, что ты сценарист.
I told him without consumption there is no satisfaction. Я сказал ему, что без потребления не будет удовлетворения.
He wounded the man and told us not to call the doctor. Он ранил этого человека и сказал, чтобы мы не вызывали врача.
When I was diagnosed, the specialist told me I was on borrowed time. Когда мне поставили диагноз, врач сказал, что я в долгу у времени.
I told her around 7:00. Я сказал ей, что около 7:00.
I told him to get knotted. Я сказал, чтобы убился об стену.
You told me you were a plus one. Ты сказал мне, что тебя пригласили.
I told you in confidence that we were trying to have another baby. Я сказал тебе по секрету, что мы пытаемся завести еще одного ребенка.
He told me if I said anything to anyone, he would make sure I went to prison. Он сказал мне, если я проболтаюсь кому-нибудь, то обязательно окажусь в тюрьме.
Nandira, You stay in your room like I told you. Нандира, оставайся в своей комнате, как я тебе сказал.
Cephas Buthelezi told me my diamond ring was a fake. Сифас Бутелези сказал, что мое бриллиантовое кольцо - подделка.
I told you, it's just a scrape. Я сказал тебе, это только царапина.