He told me I would be free. |
Он сказал мне, что я получу свободу. |
~ He told me I would be king. |
Он сказал, что я стану королем. |
I'm not sure what Derrick's told you, but... |
Я не уверена, что Деррик сказал вам, но... |
Stan told me he needed 10 g's for expenses and to buy this old private detective's diary. |
Стэн сказал мне, что ему нужно 10 штук на расходы и для покупки старого дневника частного детектива. |
I told him, before he left for the dinner. |
Я так и сказал ему, прежде чем он уехал на ужин. |
I was asked what time they left and I have told you accurately. |
Меня спросили, в какое время они уехали и я сказал вам всё точно. |
I told the warden I'd be happy to answer any of your questions. |
Я сказал начальнику тюрьмы, что с удовольствием отвечу на любые ваши вопросы. |
I told Sharon we'd have dinner tonight. |
Я сказал Шэрон, что мы поужинаем вечером. |
I declined the offer, told them I wasn't interested. |
Я отклонил предложение, сказал, что не заинтересован. |
I told them what Solomon would've said. |
Я передал им, что сказал Соломон. |
He actually told me he was in Madrid. |
Вообще-то, он сказал, что в Мадриде. |
I told my team he was a good kid. |
Я сказал своей команде, что он был хорошим ребенком. |
I told him I fixed two tickets for you. |
Я сказал, что исправил для тебя две квитанции. |
I chickened out on that $50 bet and told Philly to just make it a dime. |
Я побоялся ставить 50 баксов, поэтому сказал Филли поставить гривенник. |
He told me he knew how to dance. |
Он сказал мне, что умеет танцевать. |
Should have seen Paoli when I told him we had a pass... |
Нужно было видеть Паоло, когда я сказал ему, что мы прошли... |
Don't say I told you! |
Не говорите, что это я Вам сказал! |
I thought your father would have told you. |
Извини, я думала, твой отец тебе сказал. |
He told to me that his life was in danger. |
Он сказал, что его жизнь в опасности. |
I've turned the water off like you told me to. |
Я выключила воду, как ты сказал. |
Jedikiah told me that I was the only one. |
Джедекая сказал мне, что я единственный, кто может. |
I told you I was going to my death. |
Я сказал тебе, что иду на смерть. |
Before we left, Coulson told me to take care of you. |
Прежде чем мы ушли, Коулсон сказал мне позаботиться о тебе. |
I told you I had never been with a woman. |
Я сказал тебе, что ещё никогда не был с женщиной. |
I finally told him, if you want a family, forget the good book. |
В конце концов я сказал ему, что если они хотят завести семью, то о хороших книгах придется забыть. |