| So, today one of my students told me Cook is dropping my class. | Сегодня один из моих студентов сказал, что Гао отказалась от моего предмета. |
| I told a few columnists Mel Gibson was looking for actresses for his film. | Я сказал нескольким ведущим колонок слухов, что Мел Гибсон ищет актрис для своего нового фильма. |
| He told me Stu would be calling me from a phone booth. | Он мне сказал, что Стю позвонит мне из телефонной будки. |
| I told him not to go through the woods. | Я же сказал ему, чтобы он не шёл через лес. |
| Joe, I told you to run. | Я же сказал тебе - беги. |
| I just told you, I don't want... | Я сказал - мне не нравится. |
| No, I just told him to listen to what his wife wanted. | Нет, я только сказал ему прислушаться к тому, чего хочет его жена. |
| Andre told me he talked to you. | Эндрю сказал, что разговаривал с вами. |
| Yes, George Gendron told me old Norman went out with a bang. | Да, Джордж Гендрон мне сказал, что старик Норман шумно покинул нас. |
| My daddy told you two days ago to stay away from me. | Тебе папа ещё два дня назад сказал не приближаться ко мне. |
| I told them that I was fixing the trap. | Я сказал им, что чинил капкан. |
| Art told me to steer clear of the investigation. | Арт сказал мне держаться подальше от расследования. |
| I told a friend I'd stop by. | Я сказал другу, что зайду. |
| He told my father it was the only one. | Он сказал моему отцу, что он только один. |
| But he also told me that I couldn't make things any worse. | Но он также сказал мне что я не смогу сделать вещи немного хуже. |
| I fought for her, like you told me to do. | Я сражался за нее, как ты мне и сказал. |
| If you hadn't told anyone I was back... | Если бы ты никому не сказал, что я вернулась... |
| Well, I told Jaha it's definitive. | Ну, я сказал Джахе, что это точно. |
| You know the person who gave me this told me that it used to belong to Edna St. Vincent Millay. | Представляешь, тот человек, который дал мне ее, сказал, что она принадлежала Эдна Сент-Винсент Миллей. |
| I've told you what we want. | Я сказал, что нам нужно. |
| I told the press you were having some private meetings with contributors. | Я сказал прессе, что у вас несколько частных встреч со спонсорами. |
| He told me everything seemed fine. | Он сказал мне все выглядело прекрасно. |
| I told her she was fat. | Я сказал, что она растолстела. |
| I told you not to look at that. | Я же сказал вам не заглядывать. |
| I told you I went for a walk. | Я же сказал, я гулял. |