If an authority on jazz told him that... |
Надо чтобы кто-нибудь авторитетный ему сказал. |
Billy Chambers told me we've had a snag on the Keating nomination. |
Билли Чемберс сказал мне, есть сложности с назначением Китинга. |
Crios has told me where she can be found. |
Криос сказал мне, где её искать. |
Fayeen told Arcadia he would give them the contract once he seized power and became oil minister. |
Файен сказал, что отдаст контакт им, как только получит власть И станет министром нефтяной промышленности. |
I told him Annie was one of the finest operatives I'd ever seen. |
Я сказал ему, что Энни один из лучших оперативников, которых я видел. |
I told him no funny haircuts. |
Я сказал ему - никаких смешных причесок. |
First of all, Deacon told Maddie that he proposed. |
Прежде всего, Дикон сказал Мэдди, что он сделал предложение. |
I initially told Miss Hogue I would let the facts speak for themselves. |
Я сказал мисс Хог, что факты скажут сами за себя. |
After I told you we were done with her. |
Я тебе сказал, что мы с ней порвали. |
He told me that you let him drive on Sunday. |
Он сказал, ты дал ему сесть за руль. |
You told me you couldn't trust yourself around me. |
Ты сказал, что не можешь сдерживать себя возле меня. |
No, he told us how to break the law. |
Он сказал, как нам обойти законы. |
I told you she's his family. |
Я сказал тебе, что она его родственница. |
All of this could have been avoided if you'd have just told the truth. |
Ничего этого не случилось бы, если бы ты просто сказал мне правду. |
I told her we would be on your front porch. |
Сказал быть на крыльце твоего дома. |
Listen, Derek told me everything I need, so you don't have... |
Дерек сказал мне всё, что нужно, ты не должна... |
I told you that you and the kids were more important. |
Я сказал, что ты и дети для меня важнее. |
When I told my roommates I was moving out, they stabbed my waterbed. |
Когда я сказал соседям, что съезжаю они проткнули мой водный матрас. |
I told you, no more outing people. |
Я же сказал, больше никаких сплетен. |
I told you she's a con artist. |
Я же сказал, что она мошенница. |
And also, you told Lauren that you would do this. |
И еще ты сказал Лорен что сделаешь это. |
I told him that it was illogical to maintain such an expectation. |
Я сказал ему, что нелогично питать такие надежды. |
He told me this morning he wanted in on all of this. |
Сегодня утром он сказал мне, что хотел быть здесь. |
I told him I was your manager! |
Я сказал, что я - твой менеджер! |
Sabrina was so excited when I told her I was going to play today. |
Сабрина была так взволнована, когда я сказал ей, что буду играть сегодня. |