Английский - русский
Перевод слова Told
Вариант перевода Сказал

Примеры в контексте "Told - Сказал"

Примеры: Told - Сказал
I already told you everything I know. Я уже сказал вам все, что знаю.
I told you I'd fix it. Я вам сказал что сделаю это.
I called work, told them you had food poisoning. Я позвонил тебе на работу, сказал им что ты отравилась.
I... I told you, outside the fire station. Я сказал тебе, вне пожарной станции.
I could go home tonight and could tell her exactly what I just told you. Я могу придти сегодня домой и сказать ей то же, что сказал вам.
I told everybody else not to come. Всем остальным я сказал не приходить.
I just told him I wanted to talk about it with you myself. Я просто сказал ему, что сам хочу обсудить это с тобой.
Toby told me you got expelled from school. Тоби сказал, что тебя исключают из школы.
He repeated the same prophecy that Moloch told you. Он повторил то же пророчество, что сказал тебе Молох.
You told me you had a gift. Ты сказал, что у тебя дар.
Louis told me he would stand up to his mother tonight. Луи сказал мне, что сегодня он даст отпор своей матери.
Jimmy told me you're going to be filming this epic, spielberg. Джимми сказал, ты тут будешь снимать, Спилберг.
Clark told me to wait here for him while he went to get help. Кларк мне сказал сидеть здесь, пока он не приведёт помощь.
When I was getting a baby, you told me I'd suck as a mother. Когда я хотела получить ребёнка, ты сказал, что я буду никудышней матерью.
I've told Crawley to have him working there. Я сказал Кроли, чтобы он работал там.
Oliver, you told me you set aside your need for vengeance. Оливер, ты же сказал, что забыл о мести.
He said you told him he was better. Он сказал, вы говорили, что ему лучше.
And I told you to go to bed. Я тебе уже сказал отправляться спать.
I told you to sulphate the vine. Я же тебе сказал, что нужно обработать виноградник!
No, well, I told you to start this end. Я же сказал тебе начать с этого конца.
Don't take what I told you seriously. Не принимайте всерьёз то, что я Вам сказал.
I told her the kangaroo has $4000 and our passports. Я сказал, что у кенгуру 4000 и наши паспорта.
Look Louis told me you need some money to repopulate the earth with your rabbits. Слушай... Луис сказал, что тебе нужны деньги на разведение этих страшных кроликов.
I told her we'd look after them. Я сказал ей, что присмотрю за ними.
Anyway, I'm glad you told me. Что бы не случилось, я рада, что ты мне это сказал.