I already told you everything I know. |
Я уже сказал вам все, что знаю. |
I told you I'd fix it. |
Я вам сказал что сделаю это. |
I called work, told them you had food poisoning. |
Я позвонил тебе на работу, сказал им что ты отравилась. |
I... I told you, outside the fire station. |
Я сказал тебе, вне пожарной станции. |
I could go home tonight and could tell her exactly what I just told you. |
Я могу придти сегодня домой и сказать ей то же, что сказал вам. |
I told everybody else not to come. |
Всем остальным я сказал не приходить. |
I just told him I wanted to talk about it with you myself. |
Я просто сказал ему, что сам хочу обсудить это с тобой. |
Toby told me you got expelled from school. |
Тоби сказал, что тебя исключают из школы. |
He repeated the same prophecy that Moloch told you. |
Он повторил то же пророчество, что сказал тебе Молох. |
You told me you had a gift. |
Ты сказал, что у тебя дар. |
Louis told me he would stand up to his mother tonight. |
Луи сказал мне, что сегодня он даст отпор своей матери. |
Jimmy told me you're going to be filming this epic, spielberg. |
Джимми сказал, ты тут будешь снимать, Спилберг. |
Clark told me to wait here for him while he went to get help. |
Кларк мне сказал сидеть здесь, пока он не приведёт помощь. |
When I was getting a baby, you told me I'd suck as a mother. |
Когда я хотела получить ребёнка, ты сказал, что я буду никудышней матерью. |
I've told Crawley to have him working there. |
Я сказал Кроли, чтобы он работал там. |
Oliver, you told me you set aside your need for vengeance. |
Оливер, ты же сказал, что забыл о мести. |
He said you told him he was better. |
Он сказал, вы говорили, что ему лучше. |
And I told you to go to bed. |
Я тебе уже сказал отправляться спать. |
I told you to sulphate the vine. |
Я же тебе сказал, что нужно обработать виноградник! |
No, well, I told you to start this end. |
Я же сказал тебе начать с этого конца. |
Don't take what I told you seriously. |
Не принимайте всерьёз то, что я Вам сказал. |
I told her the kangaroo has $4000 and our passports. |
Я сказал, что у кенгуру 4000 и наши паспорта. |
Look Louis told me you need some money to repopulate the earth with your rabbits. |
Слушай... Луис сказал, что тебе нужны деньги на разведение этих страшных кроликов. |
I told her we'd look after them. |
Я сказал ей, что присмотрю за ними. |
Anyway, I'm glad you told me. |
Что бы не случилось, я рада, что ты мне это сказал. |