| I already told you everything I know. | Я уже сказал вам все, что знаю. |
| I told you I'd fix it. | Я вам сказал что сделаю это. |
| I called work, told them you had food poisoning. | Я позвонил тебе на работу, сказал им что ты отравилась. |
| I... I told you, outside the fire station. | Я сказал тебе, вне пожарной станции. |
| I could go home tonight and could tell her exactly what I just told you. | Я могу придти сегодня домой и сказать ей то же, что сказал вам. |
| I told everybody else not to come. | Всем остальным я сказал не приходить. |
| I just told him I wanted to talk about it with you myself. | Я просто сказал ему, что сам хочу обсудить это с тобой. |
| Toby told me you got expelled from school. | Тоби сказал, что тебя исключают из школы. |
| He repeated the same prophecy that Moloch told you. | Он повторил то же пророчество, что сказал тебе Молох. |
| You told me you had a gift. | Ты сказал, что у тебя дар. |
| Louis told me he would stand up to his mother tonight. | Луи сказал мне, что сегодня он даст отпор своей матери. |
| Jimmy told me you're going to be filming this epic, spielberg. | Джимми сказал, ты тут будешь снимать, Спилберг. |
| Clark told me to wait here for him while he went to get help. | Кларк мне сказал сидеть здесь, пока он не приведёт помощь. |
| When I was getting a baby, you told me I'd suck as a mother. | Когда я хотела получить ребёнка, ты сказал, что я буду никудышней матерью. |
| I've told Crawley to have him working there. | Я сказал Кроли, чтобы он работал там. |
| Oliver, you told me you set aside your need for vengeance. | Оливер, ты же сказал, что забыл о мести. |
| He said you told him he was better. | Он сказал, вы говорили, что ему лучше. |
| And I told you to go to bed. | Я тебе уже сказал отправляться спать. |
| I told you to sulphate the vine. | Я же тебе сказал, что нужно обработать виноградник! |
| No, well, I told you to start this end. | Я же сказал тебе начать с этого конца. |
| Don't take what I told you seriously. | Не принимайте всерьёз то, что я Вам сказал. |
| I told her the kangaroo has $4000 and our passports. | Я сказал, что у кенгуру 4000 и наши паспорта. |
| Look Louis told me you need some money to repopulate the earth with your rabbits. | Слушай... Луис сказал, что тебе нужны деньги на разведение этих страшных кроликов. |
| I told her we'd look after them. | Я сказал ей, что присмотрю за ними. |
| Anyway, I'm glad you told me. | Что бы не случилось, я рада, что ты мне это сказал. |