Английский - русский
Перевод слова Told
Вариант перевода Сказал

Примеры в контексте "Told - Сказал"

Примеры: Told - Сказал
What's more, I told you too much already. Более того, я сказал уже слишком много.
Just told you what I'm carrying. Я тебе уже сказал, что у меня с собой.
Someone once told me... guilt, it's like a cancer. Кое-кто сказал мне... вина как рак.
I told the police that you have a connection to Thorogood. Я сказал полиции, что вы были связаны с Торогудом.
I told you, you're too late. Я же сказал, что ты опоздал.
I think he came here on Saturday evening and he told you that. Думаю, он приехал сюда в субботу вечером и сказал вам об этом.
Because they would like to know who told you. Все захотят знать, кто тебе сказал.
I told them it was for my son. Я сказал им, что это для моего сына.
My dad told me he was running errands. Отец сказал мне, что он выполнял кое-какие поручения.
Bartender told me he got pretty drunk. Бармен сказал мне, что он много принял.
Dominic told me you got in a fight with your father before he got shot. Доминик сказал, что ты поругался с отцом перед тем, как его подстрелили.
I told 'em what I knew. Я сказал им то, что я знал.
Your friend told me this device may be the origin of the "Fountain of Youth" myth. Твой друг сказал мне, что это устройство может быть происхождением мифа о "Фонтане Молодости".
I told you to replace the hubcap on the Vista Cruiser. Я сказал тебе поменять колпак у Висты Крузер.
No wonder Leo hasn't told me to come to work. Неудивительно, что Лео сказал мне не приходить на работу.
I told you, I'm very lonely. Я сказал тебе, что я очень одинок.
My father told me that I could have confidence in you... Мой отец сказал, что я могу доверять тебе...
My father told me to come talk to you. Отец сказал, чтобы я пришла поговорить с вами.
I told him it was traffic. Я сказал ему, что это движение.
I thought I told you to stay put. Я же сказал тебе не выходить.
He was the one who told me to meet you at this cabin. Это он сказал встретить тебя в этой хижине.
I told you to join us. Я сказал, садись за стол.
Because nobody told me to stop. Потому что никто не сказал мне.
I told you not to talk. Я же сказал вам не разговаривать.
I told you not to say that ever again. Я же сказал, никогда не говорить мне об этом.