Don Filippo told us he was in heaven. |
А дон Филиппо сказал, что Он на небесах. |
It's as if you already told me. |
Будем считать, что ты мне уже все сказал. |
I believe what Cerce told me about Kardis is true. |
Я верю, что Серк сказал правду о Кардисе. |
He told me I was waking people up with my voice. |
Он сказал, что я бужу людей... своим голосом. |
You told me you wanted to watch them. |
Ты сказал, что хочешь следить за ними. |
But Drew Thompson, Tim told me, come in... |
Но Дрю Томпсон, Тим сказал мне... |
I told you I can reach out and break you whenever I want. |
Я сказал тебе, что могу достать и сломать тебя в любой момент. |
I told you, I will never hurt you again. |
Я сказал тебе, что больше никогда не причиню тебе боли. |
I told him I want to put my money to work. |
Я ему сказал, что хочу пустить деньги в оборот. |
I told you he was in that trailer. |
Я сказал, что он был в том фургоне. |
You told me yourself, the day I took you to prison. |
Ты сам мне сказал, когда я упёк тебя в тюрьму. |
I called the shipper and told her we had the box in dead letters. |
Я звонил отправителю грузов и сказал ей, что на коробке был неправильный адрес. |
I told them to go outside. |
Я же сказал им поиграть на улице. |
No, I think I told you then. |
Нет, думаю я уже сказал. |
Marshall, you told me - you weren't hanging out with her. |
Маршалл, ты же сказал, что не общаешься с ней. |
Don't make me sorry I told you. |
Не заставляй меня пожалеть, что я сказал тебе. |
I told you, it hurts. |
Я сказал тебе, мне было больно. |
You believe what he told Tanner? |
Ты веришь в то, что он сказал Таннеру? |
What Bauer told the president today explains everything that he's done. |
То, что Бауэр сказал президенту, объясняет все его действия. |
You told the president you were trying to download it. |
Ты сказал, что пытался загрузить его куда-то. |
I told them that I would not kill Ella. |
Я сказал им, что не буду убивать Эллу. |
I told you you can't have my land. |
Я сказал, что вы не получите мою землю. |
He told me it was unsafe. |
Он сказал мне, что там небезопасно. |
A convict recently told me... that we govern you only with your consent. |
Один заключенный недавно сказал мне... что мы управляем вами только потому, что вы позволяете. |
And Jeremy told me what a huge mistake it was for both of you. |
Джереми сказал. что это была ошибка для вас обоих. |