| For instance, you never told me when you started dating Jessica. | Например то, что ты не сказал мне, когда начал встречаться с Джессикой. |
| You told me the other day your secretary picked Sonia. | В прошлый раз ты сказал мне, что Соню выбрала твоя секретарша. |
| He told us that we could work with them. | Он сказал нам, что мы можем работать вместе с ним. |
| I should have told you Jack approached me. | Я бы сказал(а) тебе, что Джек со мной сблизился. |
| He told me my son had something special. | Он сказал, что в моём сыне есть что-то особенное. |
| Foreign exchange student told him imaginary friends were for babies. | Ученик по обмену сказал ему, что воображаемые друзья только для детей. |
| Maybe whoever arranged it, told him. | Может быть, тот, кто организовал побег, сказал ему. |
| Garak told me you were retired. | Гарак сказал, что вы ушли в отставку. |
| His father told me where he was. | Логан: Его отец сказал, где он был. |
| Because jason told me they weren't. | Потому что Джейсон сказал мне, что они этого не делали. |
| Her father told her to apologize. | Ее отец сказал ей, чтобы она извинилась. |
| Gul Dukat told me once that you were his favourite Bajoran. | Помню, гал Дукат однажды мне сказал, что вы - его любимый баджорец. |
| 'Cause Driscoll told us you settled up. | Потому что Дрисколл сказал нам, что вы с ним расплатились. |
| I told that guy who answered your phone. | Я все сказал тому человеку, кто ответил по твоему телефону. |
| He told me that your mother was there. | Он сказал мне, что и твоя мама была там. |
| You told me we should do this. | Ты сказал мне, что мы должны сделать это. |
| He told Zoe he had evidence that would make everything right. | Он сказал Зои, что у него есть доказательства и он должен поступить правильно. |
| I can't believe nate told you. | Эй, я не могу поверить, что Нейт сказал тебе. |
| You still told her I lied. | И тем не менее, ты сказал ей, что я солгал. |
| I told you that she is fine. | Я же сказал что с ней все в порядке. |
| I told Roberto his spray tan looked real. | Я сказал Роберто, что его искусственный загар очень натуралистичен. |
| His roommate told me he moved here. | Его сосед сказал мне, что он переехал сюда. |
| You should've gone when I told you to. | Тебе не стоило отправляться туда, когда я тебе сказал об этом. |
| I told you everything I know. | Я сказал вам все, что мне известно. |
| Josh told me Melanie was having his baby. | Джош сказал мне, что у них с Мелани будет ребенок. |