Английский - русский
Перевод слова Told
Вариант перевода Сказал

Примеры в контексте "Told - Сказал"

Примеры: Told - Сказал
The doctor told us the other day. Доктор сказал нам, что это случится на днях.
I told her we should put the baby up for adoption, and she kicked me out. Я сказал ей, что мы должны отдать ребенка на усыновление, а она выгнала меня.
! I told you I'd do it again. Я же сказал, что сделаю это снова.
I don't, I told you. Я не знаю, я же сказал тебе.
I told you to get away. Я же сказал отставить меня в покое.
He told me to meet him at the Courthouse. Он мне сказал, что я увижу его в Трибунале.
I saw him at the club and told him I didn't find anything. Я видел его в клубе и сказал, что ничего не нашел.
I already told you some guys attacked us and took them. Я уже сказал вам какие-то парни напали на нас и забрали их.
No, Bello told you not to come. Нет, Белло сказал тебе не приходить.
He told me how old he is, Sean. Он сказал мне, сколько ему лет, Шон.
Remember what I told you last night? Ты помнишь, что я тебе сказал вчера?
The porter told me you're two months in arrears. Портье сказал мне, что ть задолжала за два месяца.
I heard you told Calvin to shove his peace offering. Я слышал ты сказал Келвину утихнуть с своими миротворческие идеями.
Cap, before all that, Rusty told me... Кэппи, перед этим всем, Расти сказал мне...
I... told Miss Silken that you'd be here fifteen minutes ago so I... Я 15 минут назад сказал мисс Силкен, что вы придете.
I only did that 'cause Schmidt told me it was your favorite thing... Я сделала это только потому, что Шмидт сказал мне, что ты больше всего любишь...
Ryan's assistant told us that he would be at this club this evening. Ассистент Райана сказал нам, что сегодня вечером он будет вот в этом клубе.
Ryan told me to always tell a woman you work in finance. Райан сказал, что женщинам всегда надо говорить, что занимаешься финансами.
You're the one who told me to try to be her friend. Ты был единственным, кто сказал мне стать ей настоящей подругой.
I already told you, no. Я уже сказал тебе, нет.
But he told us he hasn't talked to Jane in weeks. Но он сказал нам, что не разговаривал с ней несколько недель.
So nothing Tyson told Philip would be the truth. Значит всё, что Тайсон сказал Филиппу, было ложью.
I told you what to do. Я сказал, что вы должны делать.
I told him that you'd pay for his bail. Я сказал ему что ты за него залог внесёшь.
I told you, I'm very used to this condition. Я же сказал тебе, я привык к таким условиям.