He told her one day when he was drunk and angry. |
Однажды он был пьян, разозлился и сказал ей. |
Hughes could lose his job for what he just told me. |
Хьюс может потерять работу из-за того, что только что сказал мне. |
You told me you had a time machine. |
Ты сказал мне, что у тебя есть машина времени. |
I told you she was important to me. |
Я сказал, что она важна для меня. |
He told us what to get from the clinic. |
Он сказал нам что принести из больницы. |
You heard what I told him. |
Ты слышал, что я ему сказал. |
You told my sons you were a medic in the army. |
Ты сказал моим сыновьям, что был армейским врачом. |
I told you what needs to be done. |
Я уже сказал, что от нас требуется. |
Russell, I told you to stay put. |
Расселл, я же сказал, стой где стоишь. |
You told me it was done. |
Ты же сказал, что все кончено. |
Mr. Stout told me it was my right, and he's a lawyer. |
Мистер Стаут сказал, это мое право, а он адвокат. |
I told you that he forgot some of his lines. |
Я сказал, что он слова свои забыл. |
A friend of mine told me that everything is a matter of perception... or, I guess, perspective. |
Друг сказал мне, что все является вопросом восприятия... или, я думаю, перспективы. |
Crane... he told Jenny that he was coming back tonight. |
Крейн... он сказал Дженни, что вернется сегодня. |
'I told her I'd alert the Circus. |
И я сказал ей, что оповещу Цирк. |
Abner Ehrman told me I could work with you. |
Абнер Эрман сказал, что с вами можно работать. |
I told her you're going to talk to Tully's lawyer. |
Я сказал ей, что ты поговоришь с адвокатом Тулли. |
He told us his employer had taken note. |
Сказал, что его работодатель нас заметил. |
Which means he hasn't told you anything yet. |
Значит, он ещё ничего не сказал. |
He told me he'd had polio. |
Мне он сказал, что болел полиомиелитом. |
I told her I belong to someone else. |
Я сказал ей, что принадлежу другой. |
He told me he'd rather die than go to prison. |
Он сказал, что лучше умрет, чем попадет в тюрьму. |
I told him he couldn't come in. |
Я сказал ему, что он не может войти. |
Edward! - I'm sorry I told you. |
Я жалею, что сказал тебе. |
After I told him, I forgot everything. |
Как только сказал, всё забыл. |