Английский - русский
Перевод слова Told
Вариант перевода Сказал

Примеры в контексте "Told - Сказал"

Примеры: Told - Сказал
He told me that one day I'd understand. Он сказал, что однажды я все пойму.
I told Cora I wouldn't leave. Я сказал Коре, что не оставлю ее.
I told them that I won't go anywhere. Я сказал им: Отсюда не сдвинусь.
Paulson told Fusco he'd received the fake ID. and Kruger's banking information in an anonymous package. Полсон сказал Фаско, что получил липовые документы и банковские данные Крюгера в анонимной посылке.
I told you, we got a silver mine. Я вам уже сказал: У нас есть серебряный рудник.
He told Kruger there were others like him. Он сказал Крюгеру, что есть и другие, подобные ему
And I told you I couldn't. А я сказал, что не могу.
From the beginning, I told you that no piece of art was worth a man's life. Сначала я сказал вам: ни одно произведение не стоит жизни человека.
I told her she can stay here. Я сказал, что она может остаться.
I told you it was a bad idea. Я сказал тебе, это плохая идея.
You heard what I told Deanna about your group. Ты слышал, что я сказал Деанне о вашей группе.
Bishop told me that he was financing my PAC. Бишоп сказал мне, что финансирует мой комитет политических действий.
Don't tell my wife I told you that. Не говорите жене, что я это сказал.
He told her if she agreed to meet with him, he could pull some strings at the department. Он сказал, что если она согласится встретиться с ним, он сможет потянуть за ниточки в департаменте.
I told him how much it bothered us. Я сказал ему, что статуя нас очень беспокоит.
You told her I was pregnant? Ты сказал ей, что я беременна?
I told them to keep on dancing. Я сказал им, чтобы продолжали танцевать.
I told coach you're switching with Danny for the day. Я сказал тренеру, что ты сегодня меняешься с Дэнни.
I told the bloke he could have used it on tick. Я сказал этому парню, что он мог бы его заложить.
I told her it was too soon. Я сказал, что она торопится.
He told me you'd never put my name on the door. Он сказал, что моего имени никогда не будет в названии.
I told you to expect more tests of your reflexes while I await word from potential trainers. Я сказал вам ожидать новых проверок на рефлексы, пока я дожидаюсь ответа от потенциальных тренеров.
I told you this is my boss's car. Я же сказал, это авто моего босса.
I told you I'd come. Я же сказал, что приду.
What... I told you I was coming. Что... я же сказал, что заеду за тобой.