I've told you, we are in command. |
Я же сказал, у нас приказ. |
Balan told me where the this old shelter was, so surely they'll be able to work it out. |
Балан сказал мне, где старое убежище находится, наверняка они смогут помочь. |
Malaysian man told me so, sir. |
Этот малаец так сказал мне, господин. |
My friend Capulina told me to drop by and say, 'hello'. |
Друзья мои мой друг Капулина сказал мне зайти и передать Вам "привет". |
And there were no witnesses to what he told you? |
И не было никаких свидетелей того, что он вам сказал? |
Yasmin, I told you, it's not necessary. |
Ясмин, я сказал тебе - не надо. |
I told the guard, I don't need med care. |
Я сказал охраннику, что мне не нужна медпомощь. |
He told you that to scare you. |
Он это сказал, чтобы тебя напугать. |
And he told her that the stories weren't true. |
И он сказал ей, что эти истории - неправда. |
So Volker told you to use it to take care of Cassie. |
Значит, Волкер сказал вам так позаботиться о Кесси. |
One of the officers - told us she was here. |
Один из офицеров сказал, что она здесь. |
She thought I told him she was a no-show after partying all night. |
Думала, что я ему сказал, что она не подходит для шоу, после того, как веселилась всю ночь. |
I specifically told you I needed them to vote yes on this bill. |
Я сказал тебе, что мне нужно что бы они проголосовали за закон. |
The monsignor told me she'd hanged herself. |
Монсеньор сказал мне, что она повесилась. |
Who told you you should be happy? |
Кто сказал тебе, что ты должен быть счастливым? |
I told you, woman, I don't want to talk about your ex-husband. |
Я сказал тебе, женщина, что не хочу говорить о твоем бывшем муже. |
I told you, it's an excellent solution. |
Я же сказал тебе, это прекрасное решение. |
I told you I would handle it. |
Я же сказал, что улажу это. |
Your father once told me he didn't believe in guns. |
Твой отец сказал как-то, что он не признает пистолеты. |
But you told me to stand her up. |
Ты же сам сказал мне ее продинамить. |
No, I told you before, we're a team. |
Нет, я сказал тебе прежде - мы команда. |
I only did what Eli Gold told me to do that night. |
Я делал только то, что сказал мне сделать Илай Голд. |
He told me I'd never eat lunch in this town again. |
Он сказал, что я больше никогда не пообедаю в этом городе. |
He told me he'd obtained evidence. |
Он сказал мне, что имеет доказательства. |
I told Mrs. Patel at the post office how well you're doing. |
Я сказал миссис Патель на почте насколько хорошо вы делаете. |