| I told Jess that I don't want to teach health. | Я сказал Джесс, что не хочу преподавать здоровье. |
| You told me to relax, so... | Ты сказал мне расслабиться, так что... |
| Or maybe somebody phoned him and told him about me. | Или кто-то позвонил ему и сказал обо мне. |
| I've told you more than I should. | Я и так сказал больше, чем следовало. |
| MAN 6: Do what I told you. | Делай так как я сказал тебе. |
| Because I already told her that Katy's staying with me. | Я уже сказал ей, что Кейти остается со мной. |
| You told me Dr. Feldman doesn't agree with the others. | Ты же сказал, что Фэлдман не согласен с остальными врачами. |
| Because you told me 20 times! | Ведь ты мне уже 20 раз об этом сказал! |
| I told you... priority - today is my cards. | Я же сказал тебе... сегодня главная задача - мои визитки. |
| I told you to be quiet. | Я же сказал тебе - тихо. |
| Because their boss told them to. | Потому что так сказал их начальник. |
| I told Cristina to go, too. | Я сказал Кристине, чтобы уезжала. |
| I told you not to call anybody. | Я сказал тебе никому не звонить. |
| I told you, it's an investment. | Я сказал тебе, это инвестиция. |
| I had to tell Melody what Tank told you. | Я должна была все рассказать Мэлоди, о том что сказал тебе Тэнк. |
| Toby told Lily what you said to him, and she ran with it. | Тоби сказал Лили то, что ты рассказал ему, и они выбежали вместе. |
| My father told me you called him. | Мой отец сказал мне что ты ему звонила. |
| Sid called me and told me the paperwork for my stake in the show was ready. | Он позвонил и сказал, что бумаги по моей доле в шоу готовы. |
| Mike told me I was the love of his life. | Майк сказал мне, что я любовь его жизни. |
| You told him kindergarten was death. | Ты сказал, что детсад означает смерть. |
| Lejb Abrahamovich told us that the world was older than our epoch. | Лейб Абрахамович сказал нам, что мир старше, чем наше летосчисление. |
| Agent Hanna I thought I told you to contain your partner. | Агент Ханна я думал, я сказал вам сдержать вашего напарника. |
| My doctor told me to join gym. | Мой доктор сказал мне ходить в зал. |
| Who told you I murdered my friends? | Кто вам сказал, что я убила моих друзей? |
| Assistant manager just told me that one of the kitchen workers clocked out early. | Помощник управляющего сказал мне, что один из кухонных работников отпросился пораньше. |