Whatever Will told these guys got him killed. |
Что бы Уилл не сказал этим ребятам, они его убили. |
Whoever told you otherwise is lying. |
Кто бы вам что ни сказал - это ложь. |
I told you I wanted Charlotte. |
Я же сказал, что мне понравилась Шарлотта. |
He said he never told anyone. |
Он сказал, что никому не говорил об этом. |
I told you I fixed your scholarship. |
Я же сказал, что позаботился о твоей стипендии. |
She thinks she's doing what Gansa told her. |
Она думает, что поступает так, как ей сказал Ганса. |
Threatened me if I told anyone. |
Угрожал мне, если я сказал, всем. |
Gerry told us you did it. |
Джерри сказал нам, что это сделала ты. |
He told Russell he could have him. |
Он сказал, что Расселл может его забрать себе. |
He told Russell he could have him. |
Он сказал Расселу, что ему можно рассчитывать на Уилла. |
I told Ethan he can come over tonight. |
Я сказал Итану, что он может остаться на ночь. |
Whoever told you that is lying. |
Тот, кто сказал вам это, лжет. |
I told you we're done. |
Я сказал, что у нас все кончено. |
I told him to go home. |
Я сказал ему, чтобы он шёл домой. |
He told me I could play with his puppy. |
Он сказал мне, что я могу поиграть с его щеночком. |
I told her you was OK. |
Я сказал ей, что у вас все порядке. |
I think Hemingway told me that... |
Я думаю, Хемингуэй сказал бы мне, что... |
Look, you told him you liked his idea. |
Смотри, ты сказал ему, что тебе нравится его идея. |
He expressly told me not to. |
Он прямо сказал мне, не делать этого. |
He told me they are just friends. |
Он сказал мне, что они всего лишь друзья. |
Like everything else McNair's told him. |
Как и всё остальное, что сказал ему МакНейр. |
Harris told us that you win cases that everybody else ducks. |
Харрис сказал нам, что ты выигрываешь дела, с которыми лажают все остальные. |
Gibbs told us that Friday morning. |
Гиббс сказал нам об этом утром в пятницу. |
Everything Joe told us checks out. |
Все, что Джо сказал нам, проверяеться. |
Damar expressed concern when told that Kira would be leading this mission. |
Дамар выразил беспокойство, когда я ему сказал, что полковник Кира будет руководить этой миссией. |