Английский - русский
Перевод слова Third
Вариант перевода Третий

Примеры в контексте "Third - Третий"

Примеры: Third - Третий
The third principle concerned the use of the new information and communication technologies as much as possible. Третий принцип касается как можно более широкого использования новых информационных и коммуникационных технологий.
Two are economic, and, for many women, the third may be emotional. Два из них экономические, а третий, для многих женщин, может быть эмоциональным.
At first, Blair thought that he could claim the right to remain in power for a third full five-year term. Сначала Блэр думал, что он мог потребовать права остаться у власти на третий полный пятилетний срок.
A third monitoring period might not be the best option. Третий контрольный период, возможно, будет не лучшим вариантом.
This development dilemma points to the third factor: ineffectual politics. Эта дилемма развития указывает на третий фактор: неэффективную политику.
The Cold War, the third major conflict of the twentieth century, is no exception to this rule. Холодная война - третий глобальный конфликт двадцатого века - не является исключением из этого правила.
After Europe and the Americas, Africa will be the third continent with a regional court to redress human rights violations. После Европы и Америки, в Африке будет учрежден третий в мире региональный суд для борьбы с нарушениями прав человека.
Here Italy has played an important role in seeking a third way between the North and the South. В этом вопросе и Италия играет не последнюю роль, пытаясь найти третий путь между Севером и Югом.
It is anticipated that by 2030 almost every third person in developed countries will be over 60 years of age. Ожидается, что к 2030 году почти каждый третий житель развивающихся стран будет старше 60 лет.
The third element was the operation of the special account. Третий элемент - порядок использования специального счета.
The third option is a pick up of growth in Europe, which would increase US exports. Третий вариант - повышение экономического роста в Европе, которое увеличило бы экспорт Соединенных Штатов.
The third principle related to space law. Третий принцип касается логики космического права.
Nigerian President Olusegun Obasanjo appears poised to try to amend the country's constitution to allow himself a chance at a third term. Нигерийский президент Олусегун Обасанджо, похоже, намерен обойти конституцию страны и дать себе шанс пойти на третий срок.
They have stopped making public statements about a possible Greek exit, and just supported a third bailout package for the country. Они прекратили делать публичные заявления о возможном уходе Греции и просто поддержали третий транш финансовой помощи для страны.
The third phase deals with the testing and reviewing of the planning models. Третий этап посвящен проверке и обзору моделей планирования.
2.3 In November 1990, he was arrested for the third time and held in detention for an unspecified period. 2.3 В ноябре 1990 года он был арестован в третий раз и содержался под стражей в течение неопределенного периода времени.
The third factor is provided by a new generation of regional projects in the area of international waters (funded by GEF). Третий фактор складывается из нового поколения финансируемых ГЭФ региональных проектов "Международные воды".
2223 (2) Amend footnote third indent: 2223 (2) Изменить третий абзац в сноске следующим образом:
In introducing his third report, the Special Rapporteur recognized the delicate and difficult aspects of the topic from the point of view of legal technique. Представляя свой третий доклад, Специальный докладчик признал наличие деликатных и сложных аспектов с точки зрения правовой методологии рассмотрения вопроса.
The third major item was the adoption of the biennial budget and academic programme for the period 1998-1999. Третий вопрос касался принятия двухгодичного бюджета и научной программы Университета на период 1998-1999 годов.
There is a third harmony that goes from the body out to the right side. Третий тип гармонии идет от тела направо.
The third aspect is the grave humanitarian situation existing in internal conflicts, such as the one in Abkhazia, Georgia. Третий аспект касается тяжелой гуманитарной ситуации, складывающейся в районах внутренних конфликтов, таких, как конфликт в Абхазии, Грузия.
The third aspect emphasized was the importance of competition policy in the context of FDI liberalization. Третий из отмеченных аспектов касается значения политики в области конкуренции в контексте либерализации ПИИ.
The third important issue is cooperation between INSTRAW and DAW. Третий важный вопрос связан с сотрудничеством между МУНИУЖ и ОУПЖ.
The refunding agreement applies to the second and third years of the replenishment period. Это соглашение о дальнейшем финансировании распространяется на второй и третий годы периода пополнения.