As the security situation is still uncertain, the provision for this third helicopter has been removed from the budget. |
Поскольку обстановка в плане безопасности по-прежнему нестабильна, ассигнования на третий вертолет были исключены из бюджета. |
However, a third option, whereby parties selected their representatives from a pool of arbitrators, might be even more useful. |
Вместе с тем даже более целесообразным мог бы оказаться третий вариант, при котором стороны выбирали бы своих представителей из списка арбитров. |
The third point that I wish to stress is the need for direct dialogue between the Security Council and the parties concerned. |
Третий момент, который я хотел бы подчеркнуть, - необходимость прямого диалога между Советом Безопасности и соответствующими сторонами. |
The winter of 2000/01 saw generally poor precipitation for the third consecutive year. |
Зимой 2000-2001 года выпало в целом мало осадков; и такое положение наблюдается уже третий год подряд. |
A third step to peace is disarmament, demilitarization and the reduction of military expenditures. |
Третий шаг по пути к миру - разоружение, демилитаризация и сокращение военных расходов. |
My third and fourth questions are more structural in nature. |
Мои третий и четвертый вопросы носят, скорее, организационный характер. |
The third element deals with the duties related to monitoring the actions taken by the supervisees in implementing the assigned tasks. |
Третий элемент сопряжен с обязанностями, касающимися контроля за действиями подчиненных при выполнении поставленных задач. |
The second and third phases of the exercise provide for the deployment of registration teams to the provincial capitals and remote rural areas, respectively. |
Второй и третий этапы процесса регистрации предусматривают развертывание регистрационных групп соответственно в столицах провинций и в отдаленных сельских районах. |
The Committee welcomes the third and fourth periodic reports of Luxembourg, which were combined in a single document following the Committee's recommendation. |
Комитет приветствует третий и четвертый периодические доклады Люксембурга, которые сведены в единый документ согласно рекомендации, сделанной Комитетом. |
Except for the first sentence, the third comment should be retained. |
За исключением первого предложения, третий комментарий следует сохранить. |
The third way allows you to easily change guestbook colors, background images, fonts, aligns and so on. |
Третий этап позволяет с легкостью изменить цвета гостевой книги, фоновые рисунки, шрифты, отступы, выравнивание и т.д. |
And that's where the third parameter comes in. |
Вот тут на сцену выходит третий параметр. |
Today Trondheim is the third largest city of Norway. |
Сегодня Трондхейм - третий по величине город Норвегии. |
Troms is the third largest city in the world north of the Arctic Circle. |
Трумсё - третий по величине из всех городов мира, находящихся к северу от Полярного круга. |
Director-General Jacques Diouf re-elected for a third six-year term. |
Генеральный директор Жак Диуф переизбран на третий шестилетний срок. |
The competition for Alcoa Foundation grants was held for the third year in a row. |
Конкурс на гранты Фонда Алкоа для школьных коллективов проводился третий год подряд. |
The third project involves IFRS training for the Central Bank and commercial banks in Russia. |
Третий проект имеет целью обучение специалистов Центрального банка и коммерческих банков России вопросам применения МСФО. |
Finally you need a third light to fill in the dark spots. |
Наконец, нам нужен третий источник света для осветления слишком темных мест (fill in the dark spots) на сцене. |
The third element of the system is establishing limits on the risk bearing operations. |
Третий элемент системы это установление лимитов по операциям, несущих риски. |
The third step is to create managed folder mailbox policies. |
Третий шаг - создать почтовые политики управляемой папки. |
The third season of the dance marathon will be male. |
Третий сезон танцевального марафона будет мужским. |
The third filter user reports bug work incorrectly was fixed. |
Исправлена ошибка, из-за которой неправильно срабатывал третий фильтр в пользовательских отчетах. |
Simply changing it to for (var prop will fix our third bug. |
Ее простое изменение на "for (var prop", решит наш третий баг. |
The third layer, blue, is visible through the first and second layers. |
Третий слой, синий, стал видимым сквозь первые два. |
Here's the third contact number of similarities incredible... |
Вот третий номер контакт сходство невероятное... |