Английский - русский
Перевод слова Third
Вариант перевода Третий

Примеры в контексте "Third - Третий"

Примеры: Third - Третий
The process is now in its third phase, involving an evaluation of the aforementioned legal instruments for approval. В настоящее время осуществляется третий этап процесса, в рамках которого проводится анализ упомянутых выше правовых инструментов в целях их утверждения.
The European Union had supported the organization of two regional workshops on demining, with a third to be held later in 2013. Европейский союз поддержал организацию двух региональных практикумов по разминированию, при этом третий будет проведен позднее в 2013 году.
A third police officer, who had been a participant in the criminal proceedings, killed himself in February 2012. Третий сотрудник полиции, являвшийся фигурантом соответствующего уголовного дела, скончался в феврале 2012 года.
The Committee welcomes the third periodic report of Bahrain, in which its previous recommendations had been taken into account. Комитет приветствует третий периодический доклад Бахрейна, в котором были учтены его предыдущие рекомендации.
The third national convention of SPLM would then adopt these documents in early 2014. Затем третий национальный съезд НОДС утвердит эти документы в начале 2014 года.
The second, third and fourth options combine this direct bilateral and multilateral support with additional enabling support from the United Nations at the appropriate time. Второй, третий и четвертый варианты объединяют эту прямую двустороннюю и многостороннюю поддержку с дополнительной вспомогательной поддержкой со стороны Организации Объединенных Наций, которая будет оказана в надлежащее время.
The conference was co-hosted by the United States and the European Union for the third consecutive year. Третий год подряд устроителями конференции были Соединенные Штаты и Европейский союз.
OHCHR organized a third, expanded edition of the Fair Trial Rights Academy. УВКПЧ в третий раз организовало (в расширенном варианте) занятия по линии Академии по правам на справедливое судебное разбирательство.
Montenegro and Serbia will be the next countries to be reviewed for the third time. Черногория и Сербия станут следующими странами, где обзоры будут проведены третий раз.
The third pertains to fostering the trade sector's contribution to food security. Третий обсуждавшийся вопрос касается увеличения вклада торгового сектора в продовольственную безопасность.
A third finding concerns the use of independent evaluations. Третий вывод касается применения независимых оценок.
In East and South-East Asia, seizures of heroin increased for the third consecutive year, amounting to 12.4 tons in 2013. В Восточной и Юго-Восточной Азии изъятия героина продолжали расти третий год подряд и в 2013 году составили 12,4 тонны.
One third of unintended pregnancies result from the improper use or failure of contraceptive methods, or simply from the non-availability of the chosen method. Каждый третий случай незапланированной беременности является результатом неправильного применения или несрабатывания средств контрацепции или же просто следствием отсутствия выбранного метода.
The third national action plan, 2011-2013 Третий план общенациональных действий (2011 - 2013 годы)
The Task Force has since been granted a third mandate by the Minister of Security and Justice. По его истечении министр безопасности и юстиции предоставил Целевой группе мандат на третий срок.
The third priority was the role of Romani women in relation to the integration policy of the state and measures of social inclusion. Третий приоритет был связан с ролью женщин-рома применительно к интеграционной политике государства и мерам в области социальной интеграции.
The third stage is a transit social enterprise with subsidized wages and the fourth is the free labour market or entrepreneurial activities. Третий этап - работа на переходном социальном предприятии с субсидированной заработной платой, а четвертый - выход на свободный рынок труда или собственная предпринимательская деятельность.
Only respondents above 60 years identified age as the third most problematic factor. Только респонденты старше 60 лет указали на возраст как третий по важности проблемный фактор.
The third victim is still unaccounted for. Третий потерпевший до сих пор не обнаружен.
This was the third time that a session of the Board was organized outside Geneva. Уже в третий раз сессия Попечительского совета проводилась за пределами Женевы.
The third day would be the Bureau segment to agree a new workplan for 2014 - 2020. Третий день будет посвящен сегменту Бюро с согласованием нового плана работы на период 2014-2020 годов.
The justice reform initiative begun in 2004 was in its third and final phase and would be completed by November 2014. Осуществляется третий (заключительный) этап начатой в 2004 году инициативы по проведению судебной реформы, который будет завершен к ноябрю 2014 года.
27 February 2007 (third report) 27 февраля 2007 года (третий периодический доклад)
In 1998, Guinea prepared and presented its combined initial and second and third reports. В 1998 году Гвинея подготовила свой первоначальный доклад и объединенные второй и третий доклады, которые были представлены в том же году.
The President of the Croatian Designers' Association is a woman serving her third term of office. Президент Хорватской ассоциации дизайнеров - женщина, которая находится на этом посту уже третий срок.