It's Newmarket tomorrow, third busiest day of the year. |
Завтра Ньюмаркет, третий по занятости день в году. |
But I could see a third guy behind the wheel. |
Но я видел что третий парень был за рулём. |
Bring my family to Jefferson Garage on 15th Street, third level. |
Привези мою семью к гаражу Джефферсона на 15й улице, третий уровень. |
The law means this third strike Is mandatory minimum. |
По закону третий привод это и есть обязательный минимум. |
The third time, I took a picture of you. |
И третий раз я сфотографировал тебя. |
My third boyfriend pushed me down the stairs and killed me. |
Мой третий парень столкнул меня с лестницы и убил. |
And I don't need a third. |
И мне не нужно чтобы еще и третий был. |
The third time, this guy's asking to get took. |
На третий раз он просто напрашивался. |
Turns out the third victim is alive. |
Оказалось, наш третий потерпевший жив. |
Last month, I got orders for a third tour. |
В прошлом месяце я получила приказ на третий тур. |
This is his third time around the block. |
Он уже третий раз обходит квартал. |
The third volume of photographs conceived with Lélia. |
Третий том фотографий, зачатых с Лейлой. |
Here the third shot's perfect. |
У него же самым метким оказался третий. |
Don't want you to have a third heart attack. |
Не хочу, чтобы тебя третий инфаркт хватил. |
His third one, if you can believe it. |
Уже третий, сам не верю. |
My third day of school, I hand my syllabus to the guy behind the counter. |
Я третий день учусь в институте, даю своё учебное расписание парню за прилавком. |
And if you are indeed headed for a third divorce, it will not be due to this. |
Если вам и вправду предстоит третий развод, то не из-за этого. |
They were on their third tour. |
Они были третий раз в Афганистане. |
I'm not entirely convinced I've got a third one in me. |
Я не уверен полностью, Мне кажется, я могу сделать это и в третий раз. |
The third periodic report of Nicaragua was submitted on 20 June 2007. |
Никарагуа представила своей третий периодический доклад 20 июня 2007 года. |
The State party requested permission to combine the second and third periodic reports. |
Государство-участник просило разрешить ему свести в один документ второй и третий доклады. |
At its twenty-fifth session, to be held in Geneva in September 2014, it will have reviewed the third EPR of Montenegro and the third EPR of Serbia, comprising eight chapters each. |
На ее двадцать пятой сессии, которая должна пройти в Женеве в сентябре 2014 года, Группе экспертов предстоит рассмотреть третий ОРЭД Черногории и третий ОРЭД Сербии, каждый из которых будет состоять из восьми глав. |
Because it's the third time you've been asked and the third time you've said no. |
Потому что тебя уже в третий раз приглашают, и ты в третий раз отказываешься. |
The second user who accesses the home page will be sent to the next IP address, and the third user will be sent to the third IP address. |
Второй пользователь, обращающийся к главной странице, будет отправлен на следующий адрес IP, а третий пользователь будет отправлен на третий адрес. |
Second floor, third floor, and all of a sudden, while you're building the third floor, the whole structure collapses. |
Второй этаж, третий этаж, и внезапно, пока вы возводили третий этаж, вся постройка рухнула. |