Примеры в контексте "Third - 3-м"

Примеры: Third - 3-м
Zaccheroni was the manager of Udinese who had ended the Season 1997-98 in third place. Дзаккерони был тренером «Удинезе», который закончил сезон 1997/98 на 3-м месте.
On 1 December 2004, at its third formal meeting, the Committee approved the recruitment of four experts. 1 декабря 2004 года на своем 3-м официальном заседании Комитет утвердил набор четырех экспертов.
Additional credentials were examined by the Committee at its second, third and fourth meetings, held on 13 March 1997. Еще ряд полномочий были рассмотрены Комитетом на его 2, 3-м и 4-м заседаниях, состоявшихся 13 марта 1997 года.
He returned to the track for the 1962 Mediterranean Grand Prix, where he came third. Наконец, он смог вернуться к участию в гонках в en:1962 Mediterranean Grand Prix, где он финишировал 3-м.
Up to 30 per cent of technical college graduates are accepted into the third year of higher education establishments. Выпускники колледжей (до 30%) имеют преимущество в плане продолжения образования на 3-м курсе ВУЗа.
Specific issues raised and suggestions made during the third session were: На 3-м заседании были затронуты следующие конкретные вопросы и внесены нижеследующие предложения:
At its third meeting, on 19 February 2013, the Advisory Committee held a discussion on the integration of a gender perspective into the implementation of its mandate in accordance with Human Rights Council resolution 6/30 of 14 December 2007. На своем 3-м заседании 19 февраля 2013 года Консультативный комитет обсудил вопрос об учете гендерной проблематики в ходе осуществления своего мандата в соответствии с резолюцией 6/30 Совета по правам человека от 14 декабря 2007 года.
At the third plenary meeting, on 5 October 1999, the working group held a discussion on the issue of dialogue and cooperation between the Subcommittee and States parties as the main principles of the optional protocol. На 3-м пленарном заседании 5 октября 1999 года рабочая группа обсудила вопрос о диалоге и сотрудничестве между Подкомитетом и государствами-участниками как одном из основных принципов факультативного протокола.
At the third meeting of the All-Inclusive Intra-East Timorese Dialogue, participants expressed their deep concern at the escalation of violence in the territory and urged that appropriate measures be taken to promote and protect human rights in East Timor. На 3-м заседании в рамках внутривосточнотиморского диалога участники заявили о своей глубокой озабоченности по поводу эскалации насилия в территории и настоятельно призвали принять надлежащие меры для поощрения и защиты прав человека в Восточном Тиморе.
At the third meeting, on 12 October 2011, the Committee appointed the Vice-Chairperson, Mr. Nicholas Hanley (European Union), as Rapporteur of the tenth session. На 3-м заседании 12 октября 2011 года Комитет назначил Докладчиком десятой сессии заместителя Председателя г-на Николаса Хенли (Европейский союз).
At the third meeting, held on 9 December 2008, Her Excellency Ms. Salamata Sawadogo, Minister for the Promotion of Human Rights, made a statement introducing the national report. На 3-м заседании 9 декабря 2008 года Ее Превосходительство г-жа Саламата Савадого, Министр по поощрению прав человека, представила национальный доклад и сделала выступление.
Rossi ended the season with 304 points to Gibernau's 257, with Max Biaggi third with 217 points. Валентино Росси завершил чемпионат с 304 очками, у Жибернау было 257, Макс Бьяджи стал 3-м с 217 очками.
And I don't mean that they drop out of school in the third or fourth grade - they don't go. И я не имею в виду, что они бросили школу в 3-м или 4-м классе - они совсем не ходили.
At the 4th meeting, on 18 May, panellists responded to some of the issues raised at the third meeting. На 4-м заседании 18 мая члены Группы ответили на ряд вопросов, заданных на 3-м заседании.
Upon instructions of my Government, I have the honour to forward the attached text of a government statement on the third meeting of the Joint Implementation Committee on the Lomé Peace Agreement, dated 13 May 2000. По поручению моего правительства имею честь препроводить настоящим прилагаемый текст правительственного заявления от 13 мая 2000 года о 3-м заседании Совместного комитета по выполнению Ломейского соглашения о мире.
The Chair of the AWG-KP opened the second part of the sixteenth session of the AWG-KP on 7 June and welcomed all Parties and observers to the third plenary meeting of the session. На 3-м пленарном заседании сессии Председатель СРГ-КП открыл вторую часть шестнадцатой сессии СРГ-КП 7 июня и приветствовал все Стороны и всех наблюдателей.
The third session included presentations on experiences in evaluating capacity-building activities and programmes by the Organization of American States (OAS), the United Nations Environment Programme (UNEP) and the GEF Evaluation Office, and a joint presentation by GEF, UNDP and UNEP. Состоявшиеся на 3-м заседании выступления касались опыта, который накопили в области оценки мероприятий и программ по укреплению потенциала Организация американских государств (ОАГ), Программа Организации Объединенных Наций по окружающей среде (ЮНЕП) и Управление ГЭФ по оценке.
At the third meeting of the Working Group, on 18 February 2013, the Chair of the Working Group invited the Chair of the group of governmental experts on transparency and confidence-building measures in outer space activities to present its activities to the Working Group. На 3-м заседании Рабочей группы 18 февраля 2013 года Председатель Рабочей группы предложил председателю группы правительственных экспертов по мерам транспарентности и укрепления доверия в космической деятельности проинформировать ее о своей деятельности.
On 15 May 1971, a foot patrol of the British Army was ambushed in Academy Street in the centre of Belfast by the Third Battalion Belfast Brigade. 15 мая 1971 года на Экэдеми-Стрит в центре Белфаста произошла перестрелка между пешим патрулём Британской армии и 3-м батальоном Белфастской бригады.
One-room 2 bed + NORDICA Suite of approximately 25m2 is situated third floor in contiguous house to YELLOW SKI. Однокомнатные апартаменты + NORDICA на две кровати, площадью 25 м2 размещаются на 3-м этаже прилегающего к пансиону YELLOW SKI здания.
At its third meeting, on 9 October 2014, the Working Group considered agenda item 4, on tools developed by UNODC. На 3-м заседании 9 октября 2014 года Рабочая группа рассмотрела пункт 4 повестки дня "Средства, разработанные Управлением Организации Объединенных Наций по наркотикам и преступности".
Before the break for UEFA Euro 2008, Amkar was in third place in the standings, one point behind second-placed Spartak Moscow and six adrift of leaders Rubin Kazan. Перед уходом на перерыв к Евро-2008 «Амкар» находился на 3-м месте в турнирной таблице, уступая лишь одно очко идущему вторым московскому «Спартаку» и 6 лидирующему «Рубину».
On April 20, 2009, Hall participated in the 2009 Boston Marathon, finishing third overall in 2:09:40 behind Deriba Merga of Ethiopia and Daniel Rono of Kenya. 20 апреля 2009 Холл участвовал в Бостонском марафоне, финишировав 3-м в общем зачете со временем 2:09:40 вслед за эфиопом Дериба Мерга и кенийцем Даниэлем Роно.
In December 2006, Lewis won the third series of British reality singing contest, The X Factor, her prize being a £1 million recording contract with Sony BMG, for which Simon Cowell is an A&R executive. В декабре 2006 года, Льюис победила в 3-м сезоне британского шоу талантов The X Factor, её призом стал контракт со звукозаписывающей компанией Sony BMG на 1 миллион фунтов стерлингов, для которой Саймон Коуэлл является исполнительным продюсером.
In 2014, together with Isabelle Barciulli, Guerrini gained another second place in the World Cup and third place in the Italian championship. В 2014 году Гуэррини со штурманом Изабель Барчулли финишировал на 3-м месте в Чемпионате Италии и на втором месте в Кубке мира.