Английский - русский
Перевод слова Third
Вариант перевода Третий

Примеры в контексте "Third - Третий"

Примеры: Third - Третий
Welcome to the third day of the sixth month of the year aught-three A.Z. Добро пожаловать в третий день шестого месяца третьего года после зомби.
This is like the third time you have directly spoken to me. Это третий раз, когда ты обратился ко мне напрямую.
We also believe that a third person may be in jeopardy. Мы также думаем, что третий человек может оказаться под угрозой.
Our third show will be about Adrien. Третий выпуск мы построим вокруг него.
And all because Nikki has his third Horcrux. И все потому что у Ники его третий хоркрукс.
I think the third floor is missing. Я думаю, третий этаж уже украли.
Okay, well, that is now the third sign that I should not leave Emma. Это уже третий знак, что я не должна оставлять Эмму.
When I was in the third grade, a monumental event happened. Когда я перешёл в третий класс, случилось историческое событие.
That's the third favour you owe me now. Я уже в третий раз выручаю тебя.
She went through surgery and radiation, and was on her third round of chemotherapy when she lost her address book. Она прошла через операцию, облучение и в третий раз проходила химиотерапию, когда вдруг она потеряла свою адресную книгу.
Well, perhaps the third time will be the charm, as they say... Что ж, возможно, на третий раз повезёт, как говорится.
A second-hand car salesman, third class. Продавец подержанных машин, третий класс.
On the third day, he resurrected. И воскресшего в третий день по Писанием.
There's a third option... surgically. Есть и третий вариант - хирургический.
I do have a list, and the third is the most important. У меня есть список, и третий пункт - самый главный.
I am on the third day of my cleanse diet. Я третий день на очистительной диете.
I went ziplining in my third day in Costa Rica. Я прокатился на тарзанке на третий день в Коста-Рике.
The third time, I did it in skywriting, but she never looked up. В третий раз я сделал это дымовым следом в облаках, но она не посмотрела наверх.
A third man's dangerous, especially her brother. Здесь третий лишний, тем более, что это её брат.
Yes, I thought there'd be a third. Да, я так и думал, что должен быть и третий.
Shelly, this is the third time she's asked you for money in two weeks. Шелли, уже в третий раз за две недели она просит у тебя денег.
Tell her to send it up to the third floor file, you have a transaction to make. Скажи ей послать это наверх в отдел на третий этаже, тебе нужно сделать перевод.
Make sure this goes to the third floor, I have a transfusion to make. Убедись, что это пошло на третий этаж, мне нужно сделать перевод.
Okay, third time's the charm. Ладно, третий раза - это очаровательно.
That's the third time someone has said something like that to me today. Это уже третий раз, когда мне такое говорят сегодня.