A third new satellite, Thebe, was discovered between the orbits of Amalthea and Io. |
Третий спутник, Фива, был замечен между орбитами Амальтеи и Ио. |
Badu's third album, Worldwide Underground, was released on September 16, 2003. |
Третий альбом, Worldwide Underground, был выпущен 16 сентября 2003 года. |
In January 2014, Marion announced plans to record her third studio album after signing with Sony Music. |
2 В январе 2014 года Мэрион объявила о планах записать свой третий студийный альбом после подписания контракта с Sony Music. |
The Dixie Flyer remained every third day. |
"Флаер Дикси" - каждый третий день. |
Their third child and second daughter, Emma Alonso Aranburu, was born on 2 December 2013. |
Их третий ребёнок и вторая дочь, Эмма Алонсо Аранбуру, родилась 2 декабря 2013 года. |
In October 2016, Stahelski stated that a third film is in development. |
В октябре 2016 года Стахелски заявил, что третий фильм находится в стадии разработки. |
Beautiful Intentions, her third album, was released in April 2005. |
Beautiful Intentions, ее третий студийный альбом, был выпущен в апреле 2005 года. |
He will be releasing his third studio album complete with unheard material in 2013. |
Он выпустит свой третий студийный альбом под названием Poison вместе с непрослушанным материалом в 2013 году. |
It was Borussia Dortmund's third national championship, having previously won it in 1956 and 1957. |
Это был третий национальный чемпионат Боруссии, ранее выигравшей его в 1956 и 1957 годах. |
The first and third films also won the BAFTA Award for Best Film. |
Первый и третий фильмы также получили премию BAFTA за лучший фильм. |
I'm not sure how Rick Pinzolo runs his operation, but H.I.V.E. does not believe in third chances. |
Не знаю, как Рик Пинзоло руководит своей операцией, но Х.А.Й.В. не верит в третий шанс. |
On the third hour of a ceremony Uspenija Zlatoust in beams of heavenly glory has appeared in a premise. |
На третий час обряда Успения появился в помещении сам Златоуст в лучах небесной славы. |
The downsizing of MINUSTAH is now in its third year. |
Уже третий год продолжается процесс сокращения численности МООНСГ. |
A third method suggested in the OECD Handbook is data confrontation and discrepancy analysis. |
Третий метод, предложенный в Руководстве ОЭСР, заключается в сопоставлении данных и анализе расхождений. |
In September 2012, Singapore completed its third term on the IAEA Board of Governors. |
В сентябре 2012 года завершился третий срок полномочий Сингапура в качестве члена Совета управляющих МАГАТЭ. |
The third scenario involved several proceedings in several different jurisdictions where the court of one State had a lead coordinating role. |
Третий сценарий заключается в открытии нескольких производств в разных правовых системах, когда суд одного из государств берет на себя основную координирующую роль. |
The third section is titled the "Customer Specific Section" which contains system requirements that are unique to each automotive or truck manufacturer. |
Третий раздел называется "Специальная клиентская секция" которая содержит требования для каждого конкретного производителя легковых или грузовых автомобилей. |
Hartley's third season was ultimately his most successful one. |
Третий сезон Хартли, в конечном счете, стал наиболее успешным. |
I think it was the third floor. |
Я думаю, что это был третий этаж. |
And the third is valid serial numbers from the Bureau of Engraving and Printing. |
И третий - допустимые серийные номера из Бюро гравировки и печати. |
Two years later, the third E-box binding protein, HEB, was discovered by screening a cDNA library from HeLa cells. |
Два года спустя, третий Е-бокс, связывающий белок, НЕВ, был обнаружен при обследовании кДНК библиотеки из HeLa клеток. |
In 2006, the Norma Evangelium Diaboli label released their third album Blood Libels. |
В 2006 году лейбл Norma Evangelium Diaboli выпустил их третий альбом Blood Libels. |
In 1984, Davidson married for the third and last time, to philosopher Marcia Cavell. |
В 1984 году Дэвидсон в третий и последний раз женился на философе Марсии Кавелл. |
That was midnight on the third day. |
Это была полночь на третий день. |
We got it on the third pass. |
В третий раз у нас точно получится. |