On his third cook, he started a fire. |
В третий раз он устроил пожар. |
Maybe there's a third guy, and she's cheating on Brad. |
Может, есть третий парень, с которым она изменяет Брэду. |
P.F.C. Toynbe, third of the 506th. |
Рядовой 1-го класса Тойнби, третий из 506-й. |
The third test whether every non-military option has been explored and found wanting. |
Третий тест - были ли рассмотрены все возможные невоенные варианты и признаны недостаточными. |
Already eyeing a third term, he can count on political longevity on the order of Mahathir's 22-year rule. |
Уже нацеливаясь на третий срок, он может рассчитывать на политическое долголетие наподобие 22-летнего правления Махатира. |
Actually, it's my third. |
На самом деле, это мой третий. |
We're the third Rome, which tellingly is on the Volga. |
Да мы оке и есть Третий Рим, который, что характерно, на Волге. |
It's the third time this month you lock yourself outside. |
За месяц ты уже третий раз захлопываешь дверь без ключей. |
In Senegal, simmering violence accompanied recent elections in which President Abdoulaye Wade was allowed to stand for an unprecedented third term. |
В Сенегале недавние выборы, на которых президент Абдулай Вад пошел на беспрецедентный в истории страны третий срок, сопровождались случаями насилия. |
Starting the third down by 15, |
Начиная третий даун с отставания в 15 очков, |
And then the third key actor is the post-conflict government. |
Наконец, третий ключевой участник - это правительство постконфликтного периода. |
And the third one is a shirt that would serve as an armor in this deadly war. |
И третий - рубашка, которая станет доспехами в этой безжалостной войне. |
This would be our third cancellation. |
Мы отменим визит уже третий раз. |
Passing the quarter pole, it is Lucky Arrow and Purple Shadow... with Stopwatch on the outside to third. |
Пройдена четверть дистанции, впереди Счастливая Стрела... и Пурпурная Тень, Секундомер третий. |
That is the third time this year you've been reprimanded in court. |
Ты уже третий раз за год получаешь выговор в суде. |
Law is of minimal relevance, as he can always order the Constitutional Court to approve his third term. |
Закон не имеет значения, поскольку он всегда может приказать Конституционному суду утвердить его на третий президентский срок. |
The third is to reduce the size of welfare for all because political support for it is declining. |
Третий - сократить размер благосостояния для всех потому, что его политическая поддержка уменьшается. |
As one Japanese liberal commented to me, this is our third response to globalization. |
Как сказал мне один японский либерал: «Это наш третий ответ глобализации. |
But the US ignores the third question at its peril. |
Но США на свой собственный риск игнорируют третий вопрос. |
The third myth is that saving the poor will worsen the population explosion. |
Третий миф заключается в том, что спасение бедных обострит проблему перенаселения. |
Doubts begin with the term "third way" itself. |
Сомнения начинаются уже с самого термина «третий путь». |
The "third way" is not about either open societies or liberty. |
«Третий путь» не говорит об открытом обществе или свободе. |
Russia's third president has a broader role and a distinct function. |
Третий президент России играет более широкую роль и выполняет определенную функцию. |
The third lesson follows from such considerations. |
Из данных рассуждений вытекает третий урок. |
Finnish rock band Hurriganes covered this song in their third album, Crazy Days. |
Финская группа Hurriganes включила запись песни в свой третий альбом Crazy Days (1975 год). |