Английский - русский
Перевод слова Third
Вариант перевода Третий

Примеры в контексте "Third - Третий"

Примеры: Third - Третий
The third case concerned Sivanantharuben Sivarasa, who was abducted on 20 April 2009. Третий случай касается Сиванантарубена Сиварасы, похищенного 20 апреля 2009 года.
The Education Sector Development Program is on its third phase of implementation. Проводится третий этап выполнения Программы развития сферы образования.
The third and fourth reports of Myanmar under the Convention on the Rights of the Child were due on 13 August 2008. Третий и четвертый доклады Мьянмы по Конвенции о правах ребенка должны были быть представлены 13 августа 2008 года.
On 15 March 2006, the Commission's third report was published (the first under the headship of Mr. Brammertz). 15 марта 2006 года был опубликован третий доклад Комиссии (первый под председательством г-на Браммерца).
A third plan was subsequently drafted in February 2002 defining structural frameworks for primary and secondary education. Впоследствии, в феврале 2002 года, был разработан третий план, определяющий структурные рамки начального и среднего образования.
The third is to establish a national commission for lawyers. Третий элемент предусматривает создание национальной коллегии по делам адвокатуры.
The attack damaged the building for elderly patients on the ground and third floors as well as the roof. В результате этого нападения получило повреждения здание для престарелых больных (первый и третий этажи, а также крыша).
It damaged the third and fourth floors of the central hospital building. Были повреждены третий и четвертый этажи главного здания больницы.
Without warning, a third soldier emerged from inside the tank and started shooting at the three girls and then also at their grandmother. Из танка появился третий военнослужащий, который без предупреждения начал стрелять в трех девочек, а потом в их бабушку.
A third soldier explained you don't only shoot when threatened. Третий военнослужащий пояснил: «Стреляешь не только тогда, когда тебе угрожают.
Norway welcomed the third National Plan against Domestic Violence and the 2007 revision of the Criminal Code, while noting that challenges still existed. Норвегия приветствовала третий Национальный план борьбы с бытовым насилием и пересмотр в 2007 году Уголовного кодекса, отметив при этом, что проблемы все еще существуют.
The third element would underscore the fact that ensuring implementation of human rights is primarily a national obligation. Третий элемент особо подчеркивал бы тот факт, что обеспечение осуществления прав человека, в первую очередь, является национальным обязательством.
Almost every third prisoner is in pre-trial detention. Почти каждый третий заключенный содержится под стражей до суда.
The third principle is collective responsibility. Третий принцип - это коллективная ответственность.
The third is assistance and protection for States parties to defend themselves against the possible use of chemical weapons. Третий - предоставление государствам-участникам помощи и защиты, с тем чтобы они могли защитить себя от угрозы применения химического оружия.
The third case concerned Hector Hipolito Quijano, who was allegedly abducted by police officers in May 2006. Третий случай касался Эктора Ипполито Кихано, который был предположительно похищен полицейскими в мае 2006 года.
Parties expressed their appreciation to the Working Group for its work and adopted the third report on implementation of the Convention. Стороны выразили признательность Рабочей группе за проделанную ею работу и приняли третий доклад об осуществлении Конвенции.
The third part of the IGO's oversight portfolio involves ad hoc inquiries. Третий элемент мандата УГИ в области надзора предусматривает проведение специальных дознаний.
2006 Completed doctorate studies (third cycle) (Oviedo University) 2006 год: завершил работу над докторской диссертацией (третий цикл) (Университет Овьедо)
The third and final round of vaccinations is planned for March. Третий и заключительный этап вакцинации запланирован на март.
The third defendant, Shah, has pled not guilty and awaits trial. Третий обвиняемый, Шах, себя виновным не признал и ожидает суда.
This was the third in a series of training workshops on emission inventory improvement organized by JRC and EEA. Это третий учебный семинар по совершенствованию кадастров выбросов, организованный ОИЦ и ЕАОС.
Liechtenstein will submit its third country report this year. Лихтенштейн представит свой третий доклад в этом году.
The second level was domestic legislation, over which the third level, international law, had precedence. Второй уровень - это внутреннее законодательство, перед которым третий уровень - международное право - имеет приоритет.
Kurzweil stopped there every third Thursday of every even month, even if he'd filled up the day before. Кузвейл останавливался там каждый третий четверг каждого чётного месяца, даже если он заправлялся днем раньше.