| That's the third time this happened this year. | Это уже третий раз в этом году. |
| A third Mikkei destroyer just dropped out of FTL and opened fire on us. | Третий эсминец "Микеи" вышел из гипер- пространства и открыл по нам огонь. |
| Under the third cup, I'll place a sharp spike. | Под третий стаканчик я помещу острый гвоздь. |
| That is the end of the third period. | А это означает, что третий период окончен. |
| And now our third suspect: Dean Hendrix. | А теперь наш третий подозреваемый - Дин Хендрикс. |
| This is the third piece, Astrid. | Это уже третий кусок, Астрид. |
| The Associate Attorney General of the United States, the third most powerful law enforcement officer in the country. | Помощник генпрокурора Соединенных штатов, третий самый сильный офицер службы безопасности в стране. |
| This is the third and last time I will write. | Пишу вам в третий и последний раз. |
| Vice principal Beaver, this is the third act of vandalism by this "B" in a week. | Заместитель директора Бивер, это уже третий акт вандализма этого Би за неделю. |
| Guys, there's a... third option here we might want to consider. | Ребята, есть третий вариант, который стоит рассмотреть. |
| This is his third time reporting a stalking incident in the past two years. | Он заявляет о преследовании третий раз за два года. |
| It is the third in this Street this week. | Уже третий с вашей улицы на этой неделе. |
| Of course, there is a third road. | Конечно, есть и третий путь. |
| So, you had your third, Pat. | Вот ваш третий раз, Пат. |
| That is your third apology in 30 seconds. | Ты за 30 секунд третий раз извиняешься. |
| But the third passenger in the car was not Jericho. | Но третий пассажир в автомобиль не был Иерихон. |
| On the third day we could take no more. | На третий день мы больше не выдержали. |
| He says, The first day they stuck me on the third tier in a cell with Ralphie. | Он отвечает: На первый день они запихнули меня на третий ярус в камеру к Ральфи. |
| This is the third time I've come here. | Я уже третий раз сюда прихожу. |
| That's the third largest mortgage lender in the U.S. | Третий по величине ипотечный оператор в стране. |
| Only my third time before a judge you believe that? | Всего в третий раз перед судьей. можете в этот поверить? |
| This is the third time in 14 years I'm writing about you. | Я пишу о тебе уже в третий раз за 14 лет. |
| The third gives you the option of choosing who your target will be. | А третий позволяет вам выбрать цель. |
| The third boat sank and the captain was saved by a miracle. | Третий корабль затонул и капитан чудом спасся. |
| This is my third time in a row. | Я уже третий раз так попадаю. |