| MA Jae-bok, the third jumper for Korea. | Ма Чжэбок - третий прыгун из Кореи. |
| Had just lost in Leipzig and I had just suffered my third stroke. | Только что потерпел поражение в Лейпциге. а у меня случился мой третий инсульт. |
| The third person is always supposed to be a stranger. | Третий человек всегда должен быть незнакомцем. |
| Anna is not you - page 44, third paragraph. | Анна не ты... страница 44, третий параграф. |
| Keep your out for the third guard. | Следи, чтобы тебя не заметил третий. |
| Thank you, Tyler Duvernay for giving me half your lunch for most of the third grade. | Спасибо тебе, Тайлер Дувернэй, за то, что ты отдавала мне половину своего завтрака почти весь третий класс. |
| Maybe third time's the charm. | Может, третий раз будет удачным. |
| 'Cause that's the third time you hit the elevator button. | Потому что ты уже третий раз жмешь на кнопку лифта. |
| It's third grade math homework. | Третий класс, домашка по математике. |
| Somewhere around your third order of French Fries after your sister left. | Кажется, когда ты в третий раз заказал жареную картошку, после того, как твоя сестра ушла. |
| This is our third session, and you know our issues. | Это наш третий сеанс и вы все наши проблемы уже знаете. |
| It is my third parent and my fourth child. | Оно - мой третий родитель и мой четвертый ребенок. |
| This is like the third time we've gone out. | Это уже третий раз, как мы вышли. |
| Turns out the third floor is silent, empty, and completely free of government work. | Оказывается, третий этаж тихий, пустой и совершенно свободен от правительственной работы. |
| It's the third time he asks. | Он уже в третий раз спрашивает. |
| On the third evening, the Prince turned the widow in a whirlwind of a waltz. | На третий вечер принц утешил безутешную вдову в головокружительном вальсе. |
| You know, this will be the third time we've been together. | Знаешь, это будет третий раз, когда мы вместе. |
| It wasn't the third member of your cabal, Everett Keck. | Это был не ваш третий сообщник Эверет Кек. |
| That's the third time in an hour. | Это уже третий за последний час. |
| The third drug renders the heart unsuitable for transplant. | Вот только третий препарат делает сердце непригодным для пересадки. |
| That's your third start this week. | Уже третий от тебя на этой неделе. |
| Apparently, this is the third time Empress Katia has been accused of stealing someone else's dance moves. | Судя по всему, Императрицу Катю уже в третий раз обвиняют в краже танцевальных движений. |
| They need you on the third floor. | Фрей, тебя вызывают на третий этаж. |
| The third time we met we became friends. | На третий раз мы стали друзьями. |
| Why did you ask for - you had a third child who passed away - sailboat accident... | Зачем ты попросил... у тебя был третий ребёнок, который погиб... морская катастрофа... |