Английский - русский
Перевод слова Third
Вариант перевода Третий

Примеры в контексте "Third - Третий"

Примеры: Third - Третий
A third consultant spent two weeks in Haiti gathering information in order to obtain donor funding for the Office. На протяжении двух недель в Гаити также работал третий консультант, который собирал для Управления информацию, с тем чтобы оно могло получить от доноров необходимые финансовые ресурсы.
A second gunman was wounded while a third fled the scene. Второй боевик был ранен, а третий сбежал.
The second and third dialogues were of a thematic nature. Второй и третий диалоги носили тематический характер.
A third version was presented at the March 1999 London meeting, but was not made available in published form. Третий вариант был представлен на совещании в Лондоне в марте 1999 года, однако в опубликованном виде он распространен не был.
The third element relates to developing a culture of peace through peace education. Третий элемент касается развития культуры мира на основе просвещения в вопросах мира.
The third and fourth scenarios can unfold even if the US remains the principal security anchor for Asia. Третий и четвертый сценарий могут произойти, даже если США останутся основным гарантом безопасности в Азии.
The third option is to use environmental protection to justify moving China ahead with real political reform sooner rather than later. Третий вариант - использовать охрану окружающей среды, чтобы оправдать продвижение Китая вперед в плане реальной политической реформы как можно быстрее.
This was the third visit of the independent expert to the self-proclaimed and unrecognized state of Somaliland. Это был третий визит независимого эксперта в самопровозглашенное и непризнанное государство Сомалиленд.
My third point relates to the use of the veto. Мой третий тезис касается применения права вето.
The EE 2000 project entered successfully into its third phase (1997-2000). Проект "Энергоэффективность - 2000" успешно вышел на третий этап (1997-2000 годы).
The third round of ATSIC elections took place on 12 October 1996. В третий раз выборы в системе КАОТП проводились 12 октября 1996 года.
The Council has just commenced its third and final three-year term. Недавно начался третий и последний трехлетний срок полномочий Совета.
A third conceptual parameter is directly related to the point just addressed. Третий концептуальный параметр непосредственно связан с только что затронутым аспектом.
Our third priority is designed to see the Conference on Disarmament finally making a contribution to the campaign against anti-personnel mines. Наш третий приоритет предполагает обеспечение того, чтобы Конференция по разоружению внесла наконец свой вклад в борьбу с противопехотными минами.
This is the third periodic report submitted by the Government of Chile. Данный документ представляет собой третий периодический доклад, подготовленный правительством Чили.
A third law, the Penal Code Amendment Act, made investigative and interrogative methods and procedures more woman- and child-friendly. Третий закон, Закон о поправках в Уголовный кодекс, предусматривает более лояльные по отношению к женщинам и детям методы и процедуры расследования и допросов.
The third regional workshop was held at Kathmandu on 22 and 23 May 1997. Третий региональный семинар был проведен 22 и 23 мая 1997 года в Катманду.
A third seminar would shortly be held on the role of the Internet with regard to the provisions of the Convention. В скором времени будет проведен третий семинар о роли Интернета в связи с положениями Конвенции.
The third factor, geographic separateness, also merits a critical re-examination. Третий фактор отдельного географического расположения также заслуживает критического переосмысления.
His third question related to derogations from the guarantees set forth in the Covenant and the Federal Constitution. Третий вопрос г-на Андо касается отступления от гарантий, предусмотренных в Пакте и Федеральной конституции.
Germany is, in fact, the third largest contributor to the Tribunal's budget. Германия, кстати, вносит третий по величине взнос в бюджет Трибунала.
The third area is that of media environment. Третий компонент - средства массовой информации.
Suspend the third round of applications for courses at the senior level until the Legislative Assembly has adopted the Police Career Act. З. Приостановить третий набор на высшие курсы до принятия законодательным собранием закона о службе в полиции.
This is the third in a series of such teaching workshops organized by UNU/WIDER on a regional basis. Это третий по счету практикум в серии учебных практикумов, организуемых УООН/МНИИЭР на региональном уровне.
A third workshop of this kind is planned for the near future. Третий семинар этой серии предполагается провести в самое ближайшее время.