The northwest African provinces, together with the Roman possessions in Spain, were grouped into the Exarchate of Africa by Emperor Maurice. |
Североафриканские провинции вместе с владениями Византии в Испании были преобразованы императором Маврикием в Африканский экзархат. |
In May 1971, Alain Milhaud, a French record producer based in Spain, acquired the song for Pop-Tops. |
В мае 1971 года французский продюсер Ален Мийо (Alain Milhaud), проживающий в Испании, приобрел песню для своих подопечных - популярной группы Los Pop-Tops. |
Juanito played 34 times for Spain, scoring eight goals. |
Хуанито сыграл 34 матча за сборную Испании, забив восемь голов. |
Spain reached their first ever Confederations Cup final. |
Для сборной Испании это будет первый финал Кубка конфедераций. |
In 1585 Leicester led an English expedition to assist the rebellious United Provinces against Spain. |
В 1585 году Лестер возглавил экспедицию для оказания помощи мятежным Соединенным провинциям против Испании. |
Sporadic attempts at reform were directed at increasing efficiency and centralizing authority, but control from Spain was never very effective. |
Проводились реформы, направленные на усиление централизации власти, но контроль из Испании никогда не был достаточно эффективен. |
He was also a successful diplomat and politician and served as Ambassador to Spain and as Foreign Secretary. |
Он также был успешным дипломатом и политиком, являлся послом в Испании и министром иностранных дел Великобритании. |
In 1937 after the start of the Spanish Civil War Alfonso returned to Spain to head the aerial forces of General Francisco Franco. |
В 1937 году после начала Гражданской войны в Испании Альфонсо вернулся на родину, где возглавил воздушные силы генерала Франсиско Франко. |
Between 2004 and 2010 were the tallest residential building in Spain, currently ranked third in this category. |
С 2004 по 2010 года - самые высокие жилые здания в Испании, на 2011 год по этому показателю - на третьем месте. |
The first war tax stamps were produced in 1874 in Spain, during the Third Carlist War. |
Первая военно-налоговая марка была выпущена в 1874 году в Испании во время Третьей карлистской войны. |
By 1925 Samitier was the highest paid player in Spain. |
К 1925 году Самитьер стал самым высооплачеваемым игроком в Испании. |
The Underwood name last appeared on Olivetti portable typewriters produced in Spain in the 80s. |
Название «Ундервуд» в последний раз появлялось на портативных пишущих машинках «Оливетти», производившихся в Испании в 1980-х годах. |
From 1978 to 1993, Marshall served as Singapore's Ambassador to France, Portugal, Spain, and Switzerland. |
С 1978 по 1993 год Маршалл служил послом Сингапура в Франции, Португалии, Испании и Швейцарии. |
In 1291, the truce with Sancho IV of Castile expired, so hostilities in Spain were renewed. |
В 1291 году перемирие с Санчо IV истекло, и военные действия в Испании были возобновлены. |
From 2009 to 2012, Smith played professionally in Puerto Rico, Spain, and France. |
С 2009 по 2012 год Смит выступал на профессиональном уровне в Пуэрто-Рико, Испании и Франции. |
In the beginning of 1808, the French presence in Spain was so predominant that it led to revolt. |
В начале 1808 года поведение французов в Испании стало настолько невыносимым, что вызвало революцию. |
France fought the War of Devolution against Spain in 1667. |
Франция воевала в Деволюционной войне против Испании в 1667 году. |
The majority live in the larger cities of Spain on the Iberian Peninsula, North Africa or the islands. |
Большинство проживает в крупных городах Испании на Иберийском полуострове, в Северной Африке или на островах. |
The Emperor's Cup is one of two well-known national football tournaments named after a monarch (the other is Spain's Copa del Rey). |
Кубок Императора является одним из двух известных национальных футбольных турниров имени монарха (другой Испании Копа дель Рей). |
Diplomatic relations between Mexico and Peru were established in 1883, two years after Peru gained its independence from Spain. |
В 1883 году были установлены дипломатические отношения между Мексикой и Перу, через два года после того как Перу получил независимость от Испании. |
In the second quarter, house prices in Spain fell 20 percent. |
Во втором квартале цены на недвижимость в Испании упали на 20 %. |
Solutrean culture was based in present-day France, Spain and Portugal, from roughly 21,000 to 17,000 years ago. |
Солютрейская культура преобладала на территории современной Франции и Испании примерно с 21000 по 17000 лет назад. |
In 2002 he moved to Madrid, granted by Fundación Carolina of the government of Spain. |
В 2002 году переехал в Мадрид благодаря гранту Fundación Carolina, который находился под патронажем правительства Испании. |
After his coronation in León, he even took up the imperial title over all Spain. |
После его коронации в Леоне, он даже претендовал на титул императора всей Испании. |
However, in contrast to neighbouring Spain, few Islamic buildings in Portugal have survived intact to this day. |
Однако, в отличие от соседней Испании, несколько мусульманских зданий в Португалии сохранились до наших дней. |