| CSIC is the largest public institution devoted to research in Spain, and the third largest in Europe. | CSIC является крупнейшим государственным учреждением посвящённый исследованию в Испании, и третий по величине в Европе. |
| Veselin Vukotić was arrested in Spain in 2006. | Веселин Вукотич был арестован в Испании в 2006 году. |
| But unfortunately, Spain today has too many cripples. | К сожалению, сейчас в Испании слишком много калек. |
| Castilian Spanish originated (after the decline of the Roman Empire) as a continuation of spoken Latin in several areas of northern and central Spain. | Кастильский испанский произошёл, после падения Римской империи, как продолжение разговорной латыни в нескольких областях северной и центральной Испании. |
| He rarely had exhibitions in Spain. | У него редко были выставки в Испании. |
| Therefore, any Canadians who meant to serve in Spain had to travel under false pretenses. | Таким образом, любому канадцу, пожелавшему служить в Испании, приходилось выезжать под надуманным предлогом. |
| There he learned of the expulsion from Spain in 1840 of Maria Christina and her husband. | Там он узнал об изгнании из Испании в 1840 году Марии Кристины и её супруга. |
| The average salary uplift after completing a master at EU Business School Spain is 138%. | Средний уровень увеличения зарплаты после получения степени магистра в отделении Бизнес-школы ЕУ в Испании составляет 138%. |
| Meanwhile, the stamp scandal went beyond the Spain itself. | Тем временем марочный скандал вышел за пределы собственно Испании. |
| Most of the edible crabs caught by the British fleet are exported live for sale in France and Spain. | Большинство съедобных крабов, выловленных британским флотом, экспортируется живьем на продажу в Испании и Франции. |
| To date, the film is available on DVD only in Spain, where it is titled Fénix. | В настоящее время на DVD фильм доступен только в Испании под названием Fénix. |
| "Por Arriba, Por Abajo" was the third single, reaching number thirteen in Spain. | «Рог Arriba, Por Abajo» был третьим синглом, достигшим тринадцатой строки в Испании. |
| These scandals would plague González's government throughout Felipe González's fourth tenure as Prime Minister of Spain. | Эти скандалы будут досаждать социалистическому правительству на протяжении всего четвёртого срока пребывания Фелипе Гонсалеса в должности премьер-министра Испании. |
| 2017 representatives participated in OSCE - a youth conference in Spain. | 2017 представители участвовали в ОБСЕ - молодежная конференция в Испании. |
| These meetings ended when Hesse left to join the British forces in Spain. | Эти встречи закончились, когда Гессен присоединиться к британским войскам в Испании. |
| It is the second-largest airport in Spain, and the largest on the Mediterranean coast. | Аэропорт является вторым по размерам аэропортом в Испании и крупнейшим на средиземноморском побережье. |
| He too started his extensive career with Partizan, but played mainly in Spain. | Он тоже начал карьеру в «Партизане», но играл в основном в Испании. |
| First flamenco school established in Spain. | Создана первая в Испании школа фламенко. |
| On 29 January, Mackenzie returned to San Remo from a trip to Spain, and after examining his patient recommended an immediate tracheotomy. | 29 января Маккензи, совершавший поездку по Испании, вернулся в Сан-Ремо и после обследования пациента высказался за немедленную трахеостомию. |
| After several more journeys to the Caribbean, Antonelli settled in Spain, working on fortresses in Gibraltar and in other places. | После еще нескольких поездок на Карибы, Б. Антонелли поселился в Испании, работая над постройкой крепостей в Гибралтаре и в других местах. |
| The group was and still is popular in Europe (especially France, Italy, Spain and Portugal) and Latin America. | Группа была и остаётся популярной в Европе (особенно во Франции, Испании, Португалии) и Латинской Америке. |
| Documents released from the NKVD archives detail a number of Orlov's crimes in Spain. | В опубликованных в Испании документах из архивов НКВД подробно описаны преступления Орлова в этой стране. |
| During his time in Spain (1882-83), he made copies from Velazquez. | Во время своего пребывания в Испании (1882-1883) делал копии с картин Веласкеса. |
| Filming took place in Spain over five months in the regions around Madrid and Almería. | Съёмки проходили в течение пяти месяцев в Испании недалеко от Мадрида и в провинции Альмерия. |
| It registered further growth above all in Spain, Mexico, Colombia and in France. | Был отмечен дальнейший рост Интернационала, прежде всего, в Испании, Мексике, Колумбии и во Франции. |