Английский - русский
Перевод слова Spain
Вариант перевода Испании

Примеры в контексте "Spain - Испании"

Примеры: Spain - Испании
He served as Foreign Minister of Spain between 1976 and 1980. В 1976-1980 годах служил министром иностранных дел Испании.
It is produced by the Spanish company Portocabo and is being filmed in Spain. Снимается же он в Испании испанской компанией Portocabo.
It is used in Spain and Latin America. Распространена в Испании и Латинской Америке.
In 1936, you fought in Spain on the Loyalist side. В 1936 ты воевал в Испании на стороне роялистов.
My parents are dead '37. in Spain. Родители погибли в Испании в 37-м.
The greenhouses of Almería in Spain... are Europe's vegetable garden. Теплицы Альмерии в Испании... это огород Европы.
Her Majesty, the Queen of Spain, was busy ruling a country. Ее Величество Королева Испании была занята управлением государства.
He represented Charles V, Holy Roman Emperor and King of Spain. Карл V - император Священной Римской Империи и король Испании.
She maintained residences in Spain and Paris and visited England frequently. Проживала в Испании и Париже, часто посещала Англию.
In Spain, ll liquidations were planned and executed under Orlov's direction. В Испании все ликвидации планировались и исполнялись под руководством Орлова.
Julián: The prince and future king of Spain. Хулиан: принц и будущий король Испании.
Marie-Antoinette, Queen of Spain, your time has come. Мария-Антуанетта, королева Испании Ваше время пришло.
And slithered off to the safety of France or Spain. Смылся под опеку Франции или Испании.
Maybe once in Spain Marta can negotiate for you guys on the side. Может быть как-нибудь в Испании Марта сможет вымутить для вас выгоду.
In Spain, they are sent to prison. В Испании они отправляются в тюрьму.
That friend of yours from Spain, Djordjevic, called today. Звонил твой друг из Испании, Джорджевич.
I'll see you in Spain in two days. Встретимся в Испании чёрёз два дня.
Claims the lands in Spain in kind for his unpaid dowry. Требует земли Испании в качестве своего приданого.
That's why your mrife lives the last 15 years in Spain. Вот почему твоя жена 15 лет живет в Испании.
I stayed in Spain as long as I could. Я оставался в Испании сколько мог.
It's one gig in Spain, okay. Это всего один концерт в Испании.
She's always talking about going on a holiday to Spain. Вечно говорит об отпуске в Испании.
Hordes of young adults are arriving from Spain, Denmark, South Africa. Толпы молодых людей прибывают из Испании, Дании, ЮАР.
"Guernica" is a symbol of Spain now. "Герника" является символом современной Испании.
There's a serious gentleman from Spain, works at the Madrid Opera House. Есть господин из Испании, работает в мадридской опере.