There are fifteen national parks in Spain: ten in the Iberian Peninsula, four in the Canary Islands and one in the Balearic Islands. |
В Испании существует пятнадцать национальных парков: десять на Пиренейском полуострове и пять на Канарских и Балеарских островах. |
Extended in Europe (in the south France, north-east of Spain, in some places in the continental Italy and Sicily). |
Распространён в Европе (на юге Франции, северо-востоке Испании, местами на континентальной Италии и в Сицилии). |
Spring - Constantine III crosses the Alps into Liguria (Northern Italy), but retreats to Gaul after Gerontius revolts in Spain against his son Constans II. |
Константин III пересёк Альпы в Лигурии (Северная Италия), но отступил в Галлии после восстания Геронтия в Испании против его сына Константа II. |
In an article in 2011, Wired described Badoo as a 'mass phenomenon' in Brazil, Mexico, France, Spain and Italy. |
В 2011 году журнал Wired описал Badoo как «массовое явление» в Бразилии, Мексике, Франции, Испании и Италии. |
In context, the semi-Salic law of succession then operated in Spain, with Two Sicilies as a secundogeniture if that throne is vacant. |
В контексте, полусаличный закон преемственности затем действовал в Испании, а в Королевстве Обеих Сицилий - секундогенитурный, если трон остается вакантным. |
2005-2006 - intensification of international contacts with specialists of the Railways of Germany, Austria, Finland, Italy, Spain, Japan, and India. |
2005-2006 гг. - интенсификация международных контактов с деловыми кругами и специалистами железных дорог Германии, Австрии, Финляндии, Италии, Испании, Японии, Ирана, Индии. |
Within weeks of the announcement of the production, the film had already been pre-sold in Germany, France, and Spain. |
Через несколько недель после этого, фильм был уже заранее продан в Германии, Франции и Испании. |
The treaty also stipulated that if Britain was ever to dispose of Gibraltar it would first have to offer the territory to Spain. |
Также договор указывал, что если Британия пожелает отказаться от Гибралтара, он должен быть предложен в первую очередь Испании. |
His son Daniel Carasso took over the family business in Spain and established Danone in France and the United States (Dannon). |
Его сын Даниэль Карассо (1905-2009) взял на себя семейный бизнес в Испании и основал Danone во Франции и Dannon в США. |
In the first weeks of the war the Portuguese Army tried to form a Viriatos Legion to aid the right-wing insurgents in Spain. |
В первые недели войны в португальской армии попытались сформировать Легион Вириатос для помощи ультраправым боевикам в Испании. |
The influx of Moriscoes, following their expulsion from Spain in the early 17th century led to the establishment of a dedicated quarter of Orgiba Jadida. |
Приток морисков после их изгнания из Испании в начале XVII века привёл к созданию специального квартала - Оргиба Джадида. |
Also, she has twenty Top 5 albums and generally, her albums always topped the Top 20 in Spain. |
Кроме того, у неё двадцать ТОП-5 альбомов и абсолютно все её альбомы всегда входили ТОП-20 в Испании. |
After 1764, many exiled Acadians finally settled in Louisiana, which had been transferred by France to Spain at the end of the French and Indian War. |
После 1764 года многие акадийцы обосновались в Луизиане, которая была передана Испании еще до конца Французской и Индийской войн. |
The presence of Spain in North Africa declined during the reign of Charles V, though Tunis and its port, La Goleta, were taken in 1535. |
При правлении Карла I наблюдалось уменьшение присутствия Испании в Северной Африке, несмотря на то, что Тунис и его порт, Ла-Гулетт, были взяты в 1535 году. |
Settlers arriving from Spain brought with them domestic animals that had never been seen in Oaxaca: horses, cows, goats, sheep, chickens, mules and oxen. |
Колонисты, прибывшие из Испании, привезли с собой домашних животных, которых в Оахаке никогда не видели: лошадей, коров, коз, овец, кур, мулов и волов. |
On December 22, 2011, the police arrested a 31-year-old man from Spain who had reportedly leaked the demo. |
22 декабря 2011 года, полиция арестовала 31-летнего мужчину из Испании, который распространил запись. |
In the summer of 1997, Martin embarked on a tour of Spain, performing 45 shows in 36 cities. |
Летом 1997 начался тур по Испании, где выступил на 45 шоу в 36 городах. |
Roman's partner is a Spanish man in Spain, but they are not married. |
Партнёр Джеральдин Роман - гражданин Испании, но в браке они не состоят. |
The reign of Charles V was a relative harmonious period, during which Catalonia generally accepted the new structure of Spain, despite its own marginalization. |
Правление Карла V было относительно гармоничным периодом, и Каталония в целом приняла новое устройство Испании, несмотря на падение собственной значимости. |
I end up in the ugliest city in Spain. |
Я угодил в самый уродливый городок Испании: |
Though I'm sure Mum's thinking about us, over in Spain with Javier... and their children. |
Хотя, уверен, мама вспоминает о нас в Испании с Хавьером и их детьми. |
Studies indicate that the cost of living in Cyprus is about 30% lower than Spain's and Portugal's. |
Исследования показали, что прожиточный минимум в Кипре примерно на 30% ниже, чем в Испании или Португалии. |
The company works only with the reliable manufacturers recognized all over the world from Spain, Japan, Italy, Thailand, Korea and Russia. |
Компания работает только с надежными, признанными во всем мире производителями Германии, Испании, Японии, Италии, Таиланда, Кореи и России. |
Bollos de hornasso are eaten around Easter just as in Spain, but in Gibraltar they are also popular during Christmas. |
Bollos de hornasso едят накануне Пасхи, как и в Испании, но на Гибралтаре они также популярны во время Рождества. |
In 2014, the film was released in Kuwait, China, Spain (limited), and Peru. |
В 2014 году мультфильм был выпущен в Кувейте, Китае, Испании (ограниченно) и Перу. |