Like us not being able to see our kid? |
Как и то, что мы не можем увидеть собственного ребенка? |
And to see Lady Marion Loxley's legs, beyond my wildest hopes this morning. |
Увидеть ножки леди Мэрион Локсли я мечтал сегодня всё утро. |
Tell me, Peter, I want to see ahead as you do. |
Расскажите мне, Питер, я хочу увидеть будущее, как вы. |
I could see them, too, through your eyes. |
И я бы хотела увидеть это всё вашими глазами. |
I think next you need to see your house in Chappaqua. |
Думаю, следующее, что тебе надо увидеть - это твой дом в Чаппаква. |
You know you want to see her smiling face with joyful tears. |
Я знаю, что ты хочешь увидеть ее улыбку со слезами от счастья. |
We went to Luc-sur-Mer so Mathilde could see where I wore the woolen trunks. |
Мы поехали в Люк-сюр-Мэ, и Матильда смогла увидеть то место, где я носил плавки. |
You can't imagine how anxious I am to see this story in print. |
Вы даже не можете представить как я мечтаю увидеть эту статью в печати. |
I'm so happy to see them again. |
Я невероятно счастлив снова тебя увидеть. |
I demand to see my daughter immediately. |
Я хочу немедленно увидеть свою дочь. |
They're letting me see her this morning. |
Они разрешили мне увидеть её сегодня утром. |
No. I'd like to see how you operate, Mr. Shore. |
Нет-нет, я хочу увидеть тебя в действии, мистер Шор. |
This past election, you could turn to one channel to see President Bush ahead. |
На последних выборах вы могли включить один канал и увидеть, что ведёт Буш. |
I want to see his gun and his remains. |
Я хочу увидеть револьвер и тело. |
What do you want to see my mother, friends, and monkeys. |
Что ты хочешь увидеть маму, друзей, обезьян. |
I want to see it happen. |
Я хочу увидеть что там произойдет. |
Like many youngsters, he wanted to see the world and tried to sell the Stalag formula to the Germans. |
Как многие из молодых, он хотел увидеть мир и пытался продать формулу шталагов немцам. |
Allison, there's something you need to see. |
КЕННЕДИ: Элисон, есть то, что ты должна увидеть. |
You don't need second sight to see the anger in that man. |
Не нужно быть ясновидящим, что бы увидеть всю злость этого человека. |
You'd like to see the rest of your father's message. |
Ты хочешь увидеть продолжение сообщения твоего отца. |
Now, Miss Prior, you shall see something. |
Теперь, мисс Прайер, вы должны увидеть кое-что. |
I would very much like to see... the faces you hide as well. |
Я очень хотела бы вас увидеть... вы так же скрываете своё лицо. |
I'm surprised to see them in the same place. |
Я удивлена увидеть из хдесь же. |
Well, I believe that you can see things in the eyes. |
Ну, я верю, что в глазах можно многое увидеть. |
If he's alive, I want to see him. |
Если он жив, я хочу его увидеть. |