| I want to see that look in your eye. | Мне хочется увидеть это в твоих глазах. |
| You can't let them see those pictures. | Вы не можете позволить им увидеть эти фотографии. |
| I think his widow has a right to see that. | Я думаю, его вдова имеет право увидеть это. |
| I can see that thing your eyes are doing. | Я могу увидеть это по твоим глазам. |
| The warden won't even let me see her. | Надзиратель даже не позволил мне ее увидеть. |
| My father came by to see me. | Мой отец тоже приехал, чтобы увидеть меня. |
| I say, a lot of people have turned out to see the Queen. | Подумать только! Множество людей пришли, чтобы увидеть королеву. |
| I'm glad I got the chance to see it. | Я рада, что мне представилась возможность увидеть всё это. |
| You can see your daughter again. | Вы можете снова увидеть свою дочь. |
| Although, truthfully, nothing would make me happier than to see her dating again. | Хотя, по правде говоря, ничто на свете не сделало бы меня счастливее, чем увидеть как она снова с кем-то встречается. |
| You made me see their failings, Louis. | Ты заставил меня увидеть их недостатки, Луис. |
| And there a mechanical wonder allowed me to see the sunrise... for the first time... in 200 years. | И там механическое чудо дало мне возможность увидеть рассвет... впервые... за 200 лет. |
| What Theresa wanted was to see her daughter grow old and have children of her own. | Чего Тереза хотела, так это увидеть, как растет ее дочь, и как у нее появятся собственные дети. |
| I should very much like to see that someday. | Мне бы очень хотелось это когда-нибудь увидеть. |
| If Lip's not charged as an adult, you can see them both in court tomorrow. | Если Липа не будут судить как совершеннолетнего, ты сможешь увидеть их обоих завтра в суде. |
| So, if you miss me at all you can see me there. | Поэтому, если ты по мне соскучилась, сможешь меня там увидеть. |
| We felt you should see him at once. | Я решил, что вы должны немедленно его увидеть. |
| And as you can see, it wasn't that hard. | И как ты можешь увидеть, ничего сложного в этом не было. |
| I'm sure Matilda would like to see me. | Я уверен, что Матильда будет рада увидеть меня. |
| What with 40 million dead, we haven't been able to see the wood for the trees. | Что с 40 миллионами мертвых, Мы оказались неспособны увидеть лес за деревьями. |
| Please let me see your face. | Пожалуйста, дай мне увидеть твоё лицо. |
| Maybe she wanted to see her own physician. | Может она хотела увидеть своего психотерапевта. |
| I can't wait to see the defeat on their faces. | Сгораю от нетерпения увидеть гримасу поражения на их лицах. |
| I need excuse to see my own son? | Мне что, нужен повод, чтобы увидеть собственного сына? |
| You can see Aunt Carrie when you're done. | Вы сможете увидеть тетю Кэрри когда закончите. |