| Look, we can see something. | Смотри, мы можем что-нибудь увидеть. |
| First, I want to see your estimation. | Во-первых, мне надо увидеть оценку расходов. |
| Maybe you were lucky, not to see her the way that I did. | Возможно, тебе повезло не увидеть её такой, какой её видела я. |
| And if you want to see other people... | И если ты хочешь увидеть других людей... |
| He won't live to see Florence again. | Он не сможет увидеть Флоренцию вновь. |
| I'd like to see that someday. | Я бы хотела однажды его увидеть. |
| I want to see for myself what it is. | И я хочу сам увидеть, что это. |
| I'm just glad I stalked you, so I could see it. | Я просто рада, что преследовала тебя и потому смогла увидеть это. |
| I want to see her with you. | Я хочу увидеть ее рядом с вами. |
| But you will see much worse sights. | Но вам предстоит увидеть куда худшее. |
| Well, hopefully you can contain your excitement, because we can't get in to see Flynn until tomorrow. | Надеюсь, ты можешь контролировать свое любопытство, потому что мы не сможем увидеть Флинна до завтрашнего дня. |
| You can sort of see it if you look. | Ты можешь увидеть, если посмотришь. |
| If you want to see Michael alive again... | Если ты снова хочешь увидеть Майкла живым... |
| If you want to see more, Be at the subclub tonight. | Если хотите увидеть больше, приходите вечером в клуб. |
| You can see the full lobular structure of the left lung. | Вы можете увидеть полную лобулярную структуру левого легкого. |
| Without those portholes, you probably can't see. | Без этих иллюминаторов Вы, вероятно, не может увидеть. |
| Even at that age you can see he dreams of great adventures. | Можно увидеть, что даже в том возрасте он уже мечтает о больших приключениях. |
| After a while, Tony Takitani came in to see how she was... | Спустя некоторое время Тони Такитани вошел, чтобы увидеть ее... |
| It's not always easy to see the relevance. | Не всегда так просто увидеть какую-то связь. |
| He can see us fall into the Abyss. | Он сможет увидеть, как мы падаем в Преисподнюю. |
| You wish to see your beloved Arthur again, and so you shall. | Ты хочешь увидеть любимого Артура еще раз, и поэтому ты должна. |
| Whatever happens, you don't let Papa Georges see it. | Что бы ни случилось, не дайте Папе Джорджу увидеть это. |
| People wait in line hours, days to see me. | Люди ждут в очередях часами и днями, чтобы увидеть меня. |
| My employer was demanding to see those notes. | Мой работодатель хотел увидеть те записи. |
| Sounds like someone's not too happy to see her yesterday. | Звучит, как будто кто-то не был счастлив увидеть ее вчера. |