Английский - русский
Перевод слова See
Вариант перевода Увидеть

Примеры в контексте "See - Увидеть"

Примеры: See - Увидеть
I have just traveled 10,000 miles to see the corpse of my first-born son. Я проехала 10 тысяч миль, чтобы увидеть тело своего старшего сына.
To see what happened in Australia, we first have to appreciate how fire transformed these people's lives. Чтобы увидеть, что произошло в Австралии, нужно сначала оценить, насколько огонь изменил жизни этих людей.
Visit the world of the ancient Egyptians and see how they built the pyramids. Нанести визит древним египтянам, увидеть, как они строили пирамиды.
Maybe you'd go see the spectacles of the world, witness the creation of the Grand Canyon. Возможно, вы захотите увидеть все зрелища мира, присутствовать при создании Большого Каньона.
You've made me see that I've been living a lie. Вы заставили меня увидеть, что я жил во лжи.
I'm so glad you're here to see my transformation. Я так рад, что ты здесь, чтобы увидеть мою трансформацию.
So this is the fella you came to see. Так вот какого парня ты пришла увидеть.
I really need to see that person, Ahjussi. Дяденька, мне действительно нужно увидеть того человека.
I'll accept all I must see that child. Я всё это приму... но должен увидеть того ребенка.
We're here to see a nurse by the name of Kim Mi Sun. Мы здесь, чтобы увидеть медсестру Ким Ми Сун.
The best dough is when it's thin and stretchy enough to see your finger. Лучшее тесто - тонкое и достаточно эластичное, чтобы увидеть палец.
I fail to see the logic in this meld, Commander. Я отчаялась увидеть логику в этом мелдинге, коммандер.
It's time to see how coldhearted our thief really is. Ну что ж, настало время увидеть, насколько хладнокровен наш вор на самом деле.
I'd like to see the data on that sphere. Я хотел бы увидеть данные по этой сфере.
Besides, it gave me a chance to come back and see the old place. Кроме того, это дало мне шанс, чтобы вернуться и снова увидеть старый музей.
I've actually come here to see Miss Platt. Я пришел, чтобы увидеть мисс Плат.
I'd very much like to see what's inside of there. Я бы очень хотел увидеть что внутри.
Well, I'm really excited to see his mom. Ну, а я очень хочу увидеть его маму.
Yes, that you'd be pleased to see me. Да, а ещё, что ты будешь рада меня увидеть и всё такое.
And I think you can also see the Corona Borealis tonight. Кажется, сегодня можно увидеть даже Северную Корону.
I will see the thing done. Я должна увидеть, как все кончится.
You should come back tomorrow and see the play. Вам стоит прийти завтра и увидеть наш спектакль.
I'd love to see Raimunda and the girl. Мне бы очень хотелось увидеть Раймунду и внучку.
If you want to see them alive again - don't call the police. Если ты хочешь увидеть их ещё живыми... не звони в полицию.
I should be most grateful if I could see them. Я был бы благодарен, если бы мог их увидеть.