| You keep making excuses to see me. | Ты придумываешь отговорки, чтобы увидеть меня. |
| You said you wanted to see the snow. | Ты сказала, что хочешь увидеть снег. |
| I can't wait to see who did this in handcuffs. | Не терпится увидеть тех, кто это сделал, в наручниках. |
| I know you want to see me, too. | Я знаю, что ты тоже хочешь меня увидеть. |
| I just wanted to see Bill in his element before I'm lost forever to diapers and pacifiers. | Я просто хотела увидеть Билла в своей стихии прежде, чем я стану потеряна навсегда с подгузниками и пустышками. |
| Yet some would like to see him hung from the nearest yardarm. | Все же, некоторые хотели бы его увидеть висящим на ближайшей рее. |
| Sir. You asked to see these the second they came in. | Сэр, вы хотели увидеть их тотчас, как они придут. |
| I got to see this Cobra run. | Я должен увидеть как эта Кобра бегает. |
| What I wouldn't give to see Glamorous Godfrey in action once more. | Я бы все отдал, только бы еще раз увидеть Гламурного Годфри в действии. |
| I was very specific with Hetty when I told her I needed to see Hanna. | Я выразился очень конкретно, когда сказал Хэтти, что мне нужно увидеть агента Ханна. |
| I had to see that picture. | Я должен был увидеть её фотку. |
| If you like art, you should see the painting I just acquired. | Если вам нравится живопись, вам необходимо увидеть только что приобретенную мною картину. |
| Tell Gibbs I need to see him. | Скажите Гиббсу, мне нужно его увидеть. |
| Good, especially if you want to see that bright future of yours. | Хорошо, особенно, если хочешь увидеть свое светлое будущее. |
| Sir, you should see this. | Сэр, вы должны это увидеть. |
| And they'll be glad to see them. | И им понравится увидеть свет издалека. |
| You'll have a chance to see Mlle. de Galais. | У тебя будет возможность увидеть мадмуазель де Гале. |
| Good to see what I have to look forward to. | Был рад увидеть, что меня ждет. |
| I wanted to see the fruits of your labour. | Я хотел увидеть плоды твоей работы. |
| Rosa: I'll check if I can see her from upstairs. | Пойду проверю, можно ли увидеть её сверху. |
| I'd like to see that incorporated into your rewrite. | Хотелось бы увидеть это интегрированным в твой сценарий. |
| Carol's on a layover, and I really have to see him. | У Кэрола появилось окно между рейсами, и мне очень надо его увидеть. |
| I let Mr. Jordan see his obituary. | Я позволил мистеру Джордану увидеть свой некролог. |
| Well, then I need to see mine. | Ну тогда я должна увидеть свой некролог. |
| And if you take the train you see the houses passing. | И, если сесть на поезд, можно увидеть, как проплывают те дома. |